Патентно-информационные ресурсы

2017 год

Новые рефераты в 2017 году

- Предварительные материалы Конференции ЕПВ по патентной информации 2017 года/сентябрь

- Новая патентная классификация технологий в области Интернет вещей/август

Повышение качества машинного перевода в ЕПВ /июль

- ЕПВ и Евразийское патентное ведомство договорились о запуске Ускоренного патентного делопроизводства/июнь

- ВОИС: Рекордные показатели  регистрации международных заявок в 2016 году/май

Рекордное количество европейских патентов в 2016 году / апрель

- 2017 – год консолидации усилий для совершенствования  патентной системы / март

- Новая система машинного перевода ВОИС / февраль

- Грядущие проблемы обретения патентных прав в Интернет вещей / январь


Содержание рефератов

Сентябрь 2017

Предварительные материалы Конференции ЕПВ по патентной информации 2017

EPO Patent Information Conference 2017//Patent Information News, 2017, #2

С 7 по 9 ноября в отеле Sofia Balkan в Софии, Болгария будет проводиться очередная конференция ЕПВ по патентной информации. В этом  году ожидается самый большой сбор специалистов в области патентной информации в Европе. Далее предлагаются  краткие рефераты

Наша профессия определяет  свое будущее

Дитмар Пресснер, глобальный вице-президент по интеллектуальной собственности, Королевский DSM N.V.

(Our profession in control of its own future //Dietmar Pressner, Global Vice President for Intellectual Property, Royal DSM N.V.)

В докладе характеризуются  современные  силовые поля в области патентной информации. Это и лавина первичных данных, и поток судебных разбирательств с высокими ставками и клиентами, породнившимися с визуальным миром, его  мобильными цифровыми устройствами.

Поскольку конкурентный ландшафт становится все более изменчивым, неопределенным, хаотичным и двусмысленным, для экспертов очень важно как можно лучше адаптироваться к своим клиентам, чтобы обеспечить все более   полное взаимопонимание.

Но есть ли у нас такой шанс в эпоху подъема индустрии 4.0 и искусственного интеллекта? Окажемся ли мы среди лидеров или отстающих? Этой проблеме посвящен  ряда  докладов, представленных на данной конференции.

.


________________________________________

Патентно-информационная поддержка инноваций

Хейко Вонгель, ЕПВ

(Patent information supporting innovation, Heiko Wongel, EPO)

Встречается немало суждений, что патентная информация оказывает положительное влияние на инновации. Однако было сделано лишь несколько попыток подтвердить или количественно оценить это предположение. ЕПВ попыталось найти более прочную основу для этого заявления в опросе, проведенном среди участников инновационного процесса.

Из большого числа существующих вариантов инновационных процессов в качестве основы для исследования была выбрана четырехфазная модель. Участникам опроса было предложено привязать свою инновационную деятельность к  одной из  этих фаз и определить информационные источники (как патентные, так и непатентные), а также их предназначение в инновационном процессе. Оценка ответов позволяет сделать выводы о ценности патентной информации в инновационном ландшафте. Полученные  результаты могут быть использованы, например, для повышения качества слуг и совершенствования коммуникационных  стратегий различных пользователей патентной информации. В докладе  представлены некоторые предварительные результаты и обсуждаются возможные оценки.

Унитарный патент и Единый  патентный суд

Йоланда Санчес Гарсия и Ханс-Кристиан Хаугг, ЕПВ

(Unitary Patent and Unified Patent Court. Yolanda Sánchez García and Hans-Christian Haugg, EPO)

По мере приближения запуска унитарного патента уместно  рассмотреть тот эффект, который он может иметь для пользователей патентной информации. Уже ясно, что «Унитарный патентный реестр» станет  частью Европейского патентного реестра, а также как он будет выглядеть.

Основное внимание в данном докладе уделяется рассмотрению правовой базы и структуры этого вновь созданного реестра, а также составу содержащейся в нем информации ,   процедуре  поиска патентов с унитарным эффектом и обмену информацией между  Единым патентным судом в Реестом (UPR) ,

Увязка патентных данных с другими источниками данных

Илья Рудык и Герт Боедт, ЕПВ

(Linking patent data with other data sources.Ilja Rudyk and Geert Boedt, EPO)

В изменяющейся деловой и технологической среде анализ патентных данных часто доказывал свою ценность. Поэтом лица, принимающие решения в области бизнеса и политики, исследуют новые способы увязки патентных данных с другими источниками информации, такими как бизнес, экономика, товарные знаки, промышленные образы и стандарты (например, данные IEEE, DIN).

Комбинация нескольких источников данных позволяет пользователям извлекать дальнейшие сведения, выходящие за рамки чистой патентной статистики. В докладе представлен положительный опыт статистических патентных исследований, иллюстрирующий возможность увязки  PATSTAT –основного  продукта  EПВ – с данными, не относящимися к деятельности ЕПВ, например, при  анализе влияния интенсивных в области ИС отраслей на европейскую экономику.

.


________________________________________

Увязка  патентов с научными данными для обнаружения сотрудничества, общей платформы визуальной аналитики, разработанной в ЦЕРНе

Жан-Мари Ле Гофф, ЦЕРН (Linking patent with science data for collaboration spotting, a generic visual analytics platform developed at CERN /Jean-Marie Le Goff, CERN)

Огромное количество доступной общественности патентной документации  обеспечивает бесценное представление о новых технологиях и инновациях. Столь же обширный объем научных данных содержит практически всю общедоступную информацию, которая открыта для проводимых во всем мире исследований. Например, исследования и разработки по технологиям на их ранних стадиях часто публикуются за несколько лет до подачи первых патентных заявок. Отчеты о НИОКР и ранние патентные заявки могут поступать из академических кругов или из промышленности, а более поздние патенты принадлежат только промышленности, что указывает на зрелость соответствующих разработок. Публикации об использовании недавно  запатентованных технологий предоставляют бесспорную техническую информацию об их применении, возможностях и производительности. Увязка  патента с научными данными может значительно улучшить понимание технологического ландшафта и цикла соответствующей разработки.

Для решения подобной задачи нужно построить очень большую многомерную сеть и использовать методы визуальной аналитики для навигации по этой сети и развития познавательного восприятия. В докладе предлагается изучить на практических примерах важные аспекты увязки патентных и научных данных с использованием различных аспектов сетевого анализа, таких как цитирование, взаимоотношения организаций, авторов  и правообладателей, категории журналов и классы патентов.

Конкурентный анализ профессионалов ИС на основе патентных данных
Лутц Майчер  (Competitive analysis of IP professionals based on patent data /  Fraunhofer IMW Competitive Intelligence)

Объединение патентной информации с другими источниками данных может открывать новые области знаний и создавать инновационные идеи для пользователей. С этой целью Центр международного управления и экономики знаний Fraunhofer (IMW) создал глобальную некоммерческую базу данных ИС-компаний (IP Industry Base), чтобы помочь пользователям усвоить цепочку создания стоимости ИС – от изобретателей к производите продуктов. Эта информационная система обогащает профили компаний патентными данными, чтобы помочь пользователям найти лучших поставщиков ИС-услуг для соответствующей технологической области.

Докладчик делится своими знаниями о том, как создать передовую аналитику рынка, а также об уроках, извлеченных в Центре Fraunhofer IMW.

.


Вызовы и возможности поиска мультимедийной информации
Стефан Рюгер, Институт информационных материалов, Открытый университет

(Challenges and opportunities of multimedia information retrieval / Stefan Rüger, Knowledge Media Institute, Open University)
В докладе рассматриваются проблемы и возможности поиска мультимедийной информации, т. е. системы поиска изображений, видео и музыки, с обращением особого внимания патентам и поисковым запросам относительно предшествующего уровня техники.

Компьютерные технологии значительно изменили наш доступ к информации: теперь мы можем выполнять поиск по ключевым словам в невообразимо больших полнотекстовых массивах, чтобы идентифицировать авторов, названия и местоположения соответствующих ресурсов. Однако пока еще до кона не решена задача поиска мультимедиа по фрагментам, примерам и выдержкам. Можем ли мы напевать мелодию, чтобы найти песню? Могут ли инженеры представить эскиз дизайна для поиска решений? Можете ли вы найти слегка измененные изображения, которые были повторно использованы из другого источника? Может ли программное обеспечение прогонять видеоролики, чтобы понять, какие темы в них рассматриваются?

В докладе рассматриваются технологии, уже готовые для надежного применения, а где мы находимся еще только на пути решения вышеперечисленных проблем или пока заняты  поиском патентов, отражающих  предшествующий уровень техники.


Машинный перевод: поиск и понимание мира патентной информации
Ян Уэтерби, Google

(Machine translation: searching and understanding the world of patent information

Ian Wetherbee, Google)
Машинный перевод является первым шагом в использовании машиночитаемых патентных данных, чтобы сделать патенты более доступными во всем мире.

В докладе  рассматриваются  роль и эффективность машинного перевода в патентной системе –  от поиска патентов до понимания их содержания. При этом анализируются технические достижения в области архитектуры и качества в системах нейронного машинного перевода, а также интересные результаты  последних исследований

Обогащение патентного поиска внешним ключевыми словами: технико-экономическое обоснование
Галия Ангелова, Институт информационно-коммуникационных технологий, Болгарская академия наук

Enriching patent search by external keywords: a feasibility study / Galia Angelova, Institute of Information and Communication Technologies, Bulgarian Academy of Sciences
В этом докладе представлена ​​идея автоматического добавления ключевых слов в патентные тексты для обогащения индексации патентов. Это достигается с использованием синонимичных терминов на данном языке и их переводов на несколько других  языков. Взятые извне ключевые слова могут быть почерпнуты, например, из Википедии – свободного, многоязычного, рецензируемого и постоянно обновляемого источника информации, а также из любого общедоступного толкового словаря.  Это позволило бы расширить рамки патентного поиска.

В докладе  представлены первоначальные эксперименты по автоматическому распознаванию статей в Википедии, относящихся к тематике индексируемого  патента, и обсуждаются первые достижения и возникшие проблемы. Предлагаемый подход может стать весьма плодотворным в будущем, когда появятся высококачественные государственные ресурсы с более широкой структурой открытых данных.

.

Перспективы развития традиционного информационного поиска под воздействием современных технических достижений

Стивен Адамс, Magister Ltd

(“As we may search” – the impact of technical change on the role of the human searcher//

Stephen Adams, Magister Ltd)

Появление промежуточного поисковика прогнозировалось еще до запуска самых ранних электронных инструментов поиска информации, необходимой конечному потребителю переводимых материалов. Однако технология, которую мы используем для поиска, представляет собой только один из аспектов проблемы. Не менее сложной проблемой будет то, смогут ли поисковики  будущего располагать знаниями о технических областях, лежащих в основе или доминирующих  в предмете их поиска.

Поскольку инновации охватят всемирную обрабатывающую промышленность, кто будет располагать навыками для оценки релевантности поисковых результатов? Некоторые параллели с этими проблемами можно найти в решении  1998 State State Street в США, которое открыло шлюзы патентам на методы предпринимательства и тем самым создало новое измерение эффективного патентного поиска.*

*State Street Bank и Trust Company v. Signature Financial Group, Inc., 149 F.3d 1368 (Fed. Cir. 1998)- наименование  решения Апелляционного суда США от 1998 года, касающегося патентоспособности  методов предпринимательства. В соответствии с ним в течение некоторого времени действовал принцип, согласно которому заявленное изобретение имеет право на патентную охрану в США, если оно связано с практическим применением и «дает полезный, конкретный и ощутимый результат» – Википедия


Толкование требований – советы по поиску FTO*
Бен Эпплтон, Уилсон Ганн

(Claims interpretation – tips for FTO searches//Ben Appleton, Wilson Gunn)

* Free-Torrents.org — российский BitTorrent-трекер с заявляемой целью создания проекта, «свободного от правообладателей» – Википедия
Патенты – это среда c собственными словарями, и изобретательность патентных поверенных при разработке нелогичных и запутанных определений не знает границ. Патентные  притязания могут включать термины, которые имеют значение, далекое от их естественного толкования. Как в этих условиях исключить аннулирование  патентов, которые могут вызвать свободу действий* или решать проблемы патентоспособности для ваших клиентов и работодателей, не тратя непропорционально большое время на рассмотрение патентных документов?

В докладе приводятся  практические советы  адвоката о подводных камнях, которые нужно обходить, и о том, как определять пункты патентной  формулы, требующие дальнейшего изучения или интерпретации.

*«Свобода действий», сокращенно «FTO», обычно используется для определения того, можно ли предпринять конкретные действия, такие как тестирование или коммерциализация продукта, без нарушения прав интеллектуальной собственности других лиц  - Википедия (В русском языке в аналогичных случаях используется термин «Патентная чистота»).



________________________________________
Как искать и интерпретировать информацию о действительности азиатских патентов
Юрген Мюль, ЕПВ

(Dead, alive – or in the twilight zone? How to search and interpret information on the validity of Asian patents//Jürgen Mühl, EPO)
При осуществлении патентного поиска  на китайском, японском или корейском языках  часто непросто  определить действующий правовой найденных статус документов. Многие документы не являются ни «живыми», ни «мертвыми», находясь в промежуточном состоянии. Вот некоторые из типичных проблем, с которыми можно столкнуться:
• возможность восстановления патента в Японии быть восстановлен, и если да, то на какой срок?
• Становится  ли патент в Корее снова  общественным достоянием через 20 лет после подачи заявки? Или требуется  рассмотреть возможные расширения притязанийя определенных пунктов патентной фомулы?
• Если в Китае осуществлено  частичное аннулирование патента, как узнать, какие притязания  остаются в силе?
• Если заявитель своевременно не подает патентную заявку на экспертизу в одной из трех стран, можно ли  быть абсолютно уверенным, что заявка  будет отклонена? Или ее можно будет позже восстановить ?

В докладе излагаются  некоторые способы постановки диагноза о действительности патентов, которые могут заблокировать запуск корпоративного  продукта на японском, китайском или корейском рынках. В их число входят советы получения требуемой информации в бесплатных источниках – таких как J-Plat Pat, KIPRIS  или поисковые системы Патентного ведомства Китая.

Возможности эффективгого информционого поиска в бескрайний базах данных
Томас Т. Мога, адвокаты LeClairRyan (So many references, so little timefreedom-to-operate opinions and chinas avalanche of patents//Thomas T. Moga, LeClairRyan attorneys)
Указание  «Свобода действовать» («FTO») имеет решающее значение при определении того, возможно ли тестирование или коммерциализация продукта без  опасения нарушать действующие патентные права других лиц. Сила FTO основана на эффективном поиске в соответствующей базе данных. С резким увеличением в Китае количества изобретения, полезных моделей и промышленных образцов количество патентов в этой стране может  превысить поисковые возможности работающих в этой сфере специалистов.

В докладе предлагаются практически осуществимые   и экономически оправданные способы решения этой проблемы.

Патентный  поисковик и поверенный – неразлучная  команда
Андреас Фейхтнер, BSH Hausgeräte Gmb

(Patent searcher and patent attorney – an inseparable team//Andreas Feichtner, BSH Hausgeräte GmbH)
Генри Форд сказал: «Если двигаться вперед вместе, успех придет сам собой», а мать Тереза сказала: «Я могу делать то, что  непосильно вам; вы же можете делать то, чего не умею делать я, а вместе мы можем делать великие дела». Это звучит так просто и многообещающе, хотя  опыт учит нас тому, что совместная работа может стать  проблемой.

В докладе рассматриваются  сложности  партнерства между патентно-информационными работниками и патентными поверенными и предлагаются  некоторые основные правила  успешного формирования команды, которая обеспечит свободу действий  свободу для всех участников инновационного процесса.

Август 2017

Новая патентная классификация технологий в области Интернет вещей

Japan Patent Office: World-First and New Patent Classification Created for IoT-based Technologies – meti.go.jpenglish/press/2016/1114_01.html

Японское патентное ведомство (JPO) недавно разработало патентную классификацию для технологий в сфере  Интернет вещей (ИВ). Применение этой классификации призвано  содействовать пользователям интеллектуальной собственности (ИС) в исчерпывающем сборе и анализе ранее зарегистрированных патентных документов в области ИВ-технологий. Предполагается, что это повысит предсказуемость получения ими патентных прав на технологии в этой области.

Патентное ведомство приписывает индексы патентной классификации поступающим  заявкам на выдачу патентов, чтобы систематизировать их по различным технологиям в соответствии с системой патентной классификации. Эта система, регулярно совершенствуемая  в соответствии с техническим прогрессом, является очень важным инструментом не только для эффективного поиска пользователями ИС документов, отражающих  ранее достигнутый уровень  техники, но и для определения текущих тенденций развития соответствующих технологий.

Между тем, в последние годы в связи с резким развитием ИВ-технологий, основанных, растет потребность общественности в получении дополнительной патентной информации для определения тенденций в поданных патентных заявках на эти технологий. Однако пригодной для этого патентной классификации не существует. Созданная ведомством в конце 2016 года новая патентная классификация (ZIT) призвана заполнить этот пробел в интересах всего мира. Пользователи ИС смогут собирать и анализировать патентную информацию об ИВ-технологиях, опубликованную начиная с  2017 года, при помощи открытой для общественности платформы патентной информации Японии (J-PlatPat).

Ведомство будет стремиться к тому, чтобы индексы созданной классификации приписывались патентам на ИВ-технологии не только в Японии, но и в других ведомствах ИС по всему миру. Сначала предполагается охватить входящих в Группу IP5 ведомств Японии, ЕПВ, США, Китая и Кореи, а затем  и других стран, используя для этого международные встречи, проводимые  во Всемирной организацией интеллектуальной собственности (ВОИС).


Июль 2017

Повышение качества машинного перевода в ЕПВ

Patent Translate sets a new benchmark in machine translation quality// Patent Information News, 2017, # 2

Автоматизированная система Patent Translate предлагает перевод на английский, французский или немецкий языки и на все официальные языки государств-членов ЕПВ, а также на китайский, японский, корейский и русский языки. Это замечательное достижение, отчасти, объясняется огромным объемом данных, которые может предоставить ЕПВ. Предпосылкой для хорошего машинного перевода является наличие сделанных человеком высококачественных переводов между двумя языками. Компьютер может анализировать эти переводы и учиться на них. Но для этого ему требуется  много переводов. Патенты в базах данных ЕПВ идеально подходят для этой цели. Создававшей систему  машинного перевода (МП) компании Google были переданы тексты из сотен тысяч патентных документов на разных языках. Благодаря тому, что базы данных объединяют  документы в патентных семействах, происходит формирование  пар  текстов на разных языках, соответствующих один другому. ЕПВ устанавливает строгие требования к данным, которые он предоставляет в систему Patent Translate.

Система Patent Translate не просто заменяет человеческий перевод, но и обеспечивает доступ к массе данных, ранее недоступных для патентных исследователей. Например, в 2013 году, согласно подсчетам ЕПВ, для перевода китайской патентной документации, доступной в то время на английском языке, потребовалось бы  16 000 человеко-лет. Patent Translat предоставляет всю эту документацию и дополнительные документы, опубликованные позднее, мгновенно на английском, французском и немецком языках.  Причем уровень качества позволяет  читателям  понять природу изобретения

Еще один шаг в повышении качества МП обеспечивает внедрение нейронного машинного перевода (NMT), благодаря которому   сотрудничество EПВ / Google оказывается в авангарде разработчиков МП. Технология NMT уже используется в Patent Translat при переводе патентов на восемь языков (в дополнение к английскому) – китайский, французский, немецкий, японский, корейский, португальский, испанский и турецкий. Метод NMT предполагает научную оценку качества  перевода по двум параметрам:  точности и «беглости». При этом используется      последняя разработка Google в области машинного перевода,  называемая «Внимание» (Attention). Машина находит правильный перевод слов и фраз методом проб и ошибок, устанавливая искусственные нейронные связи, очень похожие на те, что находятся в человеческом мозге. По мере увеличения числа нейронных путей создается нейронная сеть, способствующая повышению качества перевода, учитывающего    стиль элементов текста на основе анализа их контекста.

Система Attention заставляет машину сосредоточить свое внимание на конкретных элементах вводимого текста и обеспечивает обратную связь, которая дает количественную оценку  близости к наиболее правильному переводу, выявляет место  неправильного  выбора слов, позволяя программистам исправить ошибку. При этом система сама находит лексико- синтаксические шаблоны и структуры предложений, черпая их в ранее переведенных человеком текстах. Таким образом, машина учится выбирать правильный перевод независимо от человека.

Благодаря нейронным сетям, компьютеры теперь могут использовать явления , открываемые  в  одной языковой паре, для  улучшения  перевода другой языковой пары. Опираясь на  огромное количество данных, машина  начинает предсказывать структурирование языка, правильное использование слов и разрабатывать свои собственные предложения на другом языке, основываясь на отношениях в ранее встречающихся языковых парах. Нейронная  сеть может постигнуть  глобальную модель и организовать свой собственный внутренний язык, позволяющий    решать переводческие задачи языковых пар, которым она не была обучена. Охват машинным переводом еще несколько языков находится сейчас в стадии разработки.

Благодаря созданию NMT и с помощью обширных  данных EПВ, компания Google подняла качество автоматического перевода патентов  на новый уровень.

Июнь 2017

ЕПВ и Евразийское патентное ведомство договорились о запуске Ускоренного патентного делопроизводства

EPO and Eurasian Patent Office agree to launch Patent Prosecution Highway,27 April 2017 – epo.org

ЕПВ и Евразийское патентное ведомство (ЕАПВ) согласились начать совместную экспериментальную программу по Ускоренному патентному делопроизводству (Patent Prosecution Highway (PPH) . Она  направлена на  обеспечение разделения труда и ускоренную обработку патентных заявок в обоих ведомствах. Президент ЕПВ Бенуа Баттистелли и президент ЕАПО Сауле Тлевлесова подписали сегодня в Мюнхене соответствующее.

«Мы рады возможности расширить сотрудничество с нашими партнерами в евразийском регионе», – сказал президент ЕПВ Бенуа Баттистелли. «Эта программа позволит компаниям и изобретателям из обоих наших регионов быстрее и эффективнее получать патенты, способствуя развитию бизнеса и инноваций».

«Подписание этого двустороннего соглашения PPH открывает новую страницу в истории сотрудничества ЕАПВ-EPO и будет служить интересам соискателей и наших ведомств», – сказала президент ЕАПО Сауле Тлевлесова. «Этот меморандум позволит объединить две крупные региональные системы – европейскую и евразийскую, чтобы создать лучшую среду для сообщества ИС».

В рамках пилотного проекта PPH, который должен быть запущен во второй половине 2017 года, заявители, чьи заявки были признаны патентоспособными ЕПВ или ЕАПО, могут потребовать ускоренной обработки соответствующих заявок в другом ведомстве, а ведомства будут распространять результаты работы, ускоряя процедуру патентования  и сокращения  затраты  пользователей.

Сотрудничество с евразийским регионом

ЕПВ и ЕАПВ имеют давнюю и прочную историю сотрудничества, начиная с 1995 года. Совместные проекты направлены на поддержку инноваций в обоих регионах путем укрепления патентной системы и охватывают обучение, техническую гармонизацию, обмен техническими инструментами и обмен патентными данными. Полный комплект патентных документов ЕАПО вскоре будет включен в бесплатную всемирную патентную базу данных ЕПВ Espacenet. Сотрудничество между двумя офисами также способствовало добавлению бесплатной услуги русско-английского машинного перевода ЕПВ для патентов. С помощью этого инструмента с 2013 года патентные документы переводятся с / на русский язык, улучшая доступ к информации для патентных ведомств и пользователей патентной системы.

В октябре 2016 года ЕПВ и ЕАПО также подписали соглашение о классификации, в соответствии с которым ЕАПВ будет продвигаться к принятию Совместной патентной классификации (СПК), которая создана ЕПВ и Патентным  ведомством США в 2013 году, и в настоящее время используется более чем 25 патентными ведомствами по всему миру.

ЕПВ и Евразийское патентное ведомство (ЕАПВ) согласились начать совместную экспериментальную программу по Ускоренному патентному делопроизводству (Patent Prosecution Highway (PPH) . Она  направлена на  обеспечение разделения труда и ускоренную обработку патентных заявок в обоих ведомствах. Президент ЕПВ Бенуа Баттистелли и президент ЕАПО Сауле Тлевлесова подписали сегодня в Мюнхене соответствующее.

«Мы рады возможности расширить сотрудничество с нашими партнерами в евразийском регионе», – сказал президент ЕПВ Бенуа Баттистелли. «Эта программа позволит компаниям и изобретателям из обоих наших регионов быстрее и эффективнее получать патенты, способствуя развитию бизнеса и инноваций».

«Подписание этого двустороннего соглашения PPH открывает новую страницу в истории сотрудничества ЕАПВ-EPO и будет служить интересам соискателей и наших ведомств», – сказала президент ЕАПО Сауле Тлевлесова. «Этот меморандум позволит объединить две крупные региональные системы – европейскую и евразийскую, чтобы создать лучшую среду для сообщества ИС».

В рамках пилотного проекта PPH, который должен быть запущен во второй половине 2017 года, заявители, чьи заявки были признаны патентоспособными ЕПВ или ЕАПО, могут потребовать ускоренной обработки соответствующих заявок в другом ведомстве, а ведомства будут распространять результаты работы, ускоряя процедуру патентования  и сокращения  затраты  пользователей.

.

В октябре 2016 года ЕПВ и ЕАПО также подписали соглашение о классификации, в соответствии с которым ЕАПВ будет продвигаться к принятию Совместной патентной классификации (СПК), которая создана ЕПВ и Патентным  ведомством США в 2013 году, и в настоящее время используется более чем 25 патентными ведомствами по всему миру.


Май 2017


ВОИС: Рекордные показатели  регистрации международных заявок в 2016 году

Женева, 15 марта 2017 г.

Record Year for International Patent Applications in 2016; Strong Demand Also for Trademark and Industrial Design Protection//The WIPO Media Center PR / 2017/804, www.wipo.int/pressroom/en/

В 2016 г., стал еще одним годом высокого спроса на услуги ВОИС по приему заявок на охрану патентов, товарных знаков и промышленных образцов.

Лидером по числу поданных через ВОИС международных патентных заявок стала китайская корпорация ZTE, перехватившая пальму первенства у базирующейся в одном с нею городе китайской фирмы Huawei Technologies. Третье место заняла базирующаяся в США компания Qualcomm Inc.

В целом на первом месте уже 39-й год подряд остаются базирующиеся в США заявители, на долю которых приходится приблизительно одна четверть (24,3%) из 233 тыс. заявок поданных в 2016 г. по процедуре Договора о патентной кооперации (PCT).  Общее их число выросло на 7,3% по сравнению с предыдущим годом. Следующие два места заняли заявители Японии (19,4%) и Китая (18,5%), которые являются главной движущей силой общего увеличения заявок РСТ. Наиболее высокая активность продемонстрирована в секторах цифровой связи и компьютерной техники.

По аналогии с PCT увеличился и  спрос  на услуги международной системы регистрации товарных знаков  (Мадридской системы ВОИС).  Здесь было получено 52 550 заявок (+ 7,2%).

Число заявок на промышленные образцы, обработанных Гаагской системой ВОИС, выросло на 13,9% и достигло 18 716 заявок.

Таким образом, седьмой год подряд зафиксирован рост во всех трех системах подачи заявок ВОИС, обеспечивающих заявителям экономию времени и средств. Генеральный директор ВОИС Фрэнсис Гарри заявил, что во взаимосвязанной,  основанной на знаниях глобальной экономике авторы и новаторы все больше полагаются на интеллектуальную собственность для усиления и защиты своих конкурентных преимуществ во всем мире. Значительный рост числа международных патентных заявок и заявок на регистрацию товарных знаков приходится на заявителей, базирующиеся в Китае, которые достигли существенного прогресса в интернационализации своих компаний. При этом страна продолжает двигаться по пути от лейбла «Сделано в Китае» к лейблу «Создано в Китае».

Патенты

В 2016 году заявители из США подали 56 595 заявок по процедуре РСТ; за ними следуют заявители из Японии (45 239) и Китая (43 168), которые неуклонно  увеличивают этот показатель с 2002 года. Если эта тенденция сохранится, Китай обойдет США за  два года, став  как крупнейшим пользователем Системы РСТ. Германия (18 315) и Республика Корея (15 560)  заняли  соответственно четвертое и пятое места. В числе 15 ведущих стран только Китай и Индия (1 529) представляют  страны со средним уровнем дохода.

В целом на долю Азии приходится 47,4% от общего числа заявок по процедуре РСТ, что уже приближается к  совокупной доле заявок из Европы (25,6%) и США (25,3%). Среди 15 ведущих стран наибольший  рост (+ 44,7%) зафиксирован в Китае – в несколько раз больше, чем  в Италии (+ 9,3%), Израиле (+ 9,1%), Индии (+ 8,3%) и Нидерландах (+ 8% . А в  Канаде (-17,3%)  второй год подряд  наблюдается  значительное снижение этого показателя, связанное с сокращением заявок от компаний RIM / Blackberry и Nortel.

Телекоммуникационные компании  ZTE Corporation (4.123 опубликованные заявки PCT) и Huawei Technologies (3692) заняли два верхних места в списке лучших заявителей РСТ. За ними следуют Qualcomm Incorporated из США (2,466), Mitsubishi Electric Corporation из Японии (2,053) и LG Electronics из Республики Корея (1,888). В первую десятку заявителей  вошли семь компаний из Азии и три из США.

Среди учебных заведений крупнейшим пользователем Системы РСТ вновь стал Калифорнийский университет (434 опубликованные заявки РСТ), сохраняющий  эту позицию с 1993 года. На втором месте расположился Массачусетский технологический институт (236), за которым следуют Гарвардский университет (162), Университет Хопкинса (158) и Система Техасского университета (152). В первой десятке доминируют американские учреждения, а в двадцатку входят  10 университетов США и 10 университетов стран Азии.

Наибольшая доля опубликованных заявок РСТ приходится на цифровую связь (8,5%), за ней следуют компьютерная технология (8,2%), электротехника (6,9%) и медицинская техника (6,8%). Среди 10 ведущих технологий самый быстрый рост в 2016 году наблюдался в оптике (+ 12,7%) и цифровой  связи (+ 12,7%).

Товарные знаки

Наибольшее число заявок на международные товарные знаки с использованием  Мадридской системы ВОИС в 2016 году подали заявители США (7 741). Далее следуют Германия (7 551), Франция (4 132), Китай (3200) и  Швейцария (3 074). В списке 15 ведущих стран Китай, Турция (1221 – 12 место) и Российская Федерация (1 176 – 13 место) являются единственными тремя странами со средним уровнем дохода.

Из 15 ведущих стран наибольший рост в 2016 году (+ 68,6%) наблюдался в Китае, за ним следуют Российская Федерация (+ 32,7%), Италия (+ 14,4%) и Нидерланды (+ 14,1%). В Австрии (-3,8%), Франции (-0,4%), Республике Корея (-0,5%) и Швейцарии (-2,4%) отмечено  сокращение подачи заявок.

Французская компания L’Oréal с 150 заявками возглавила список лидирующих заявителей, за ней следуют Glaxo Group из Великобритании (141), BMW из Германии (117) и Lidl (112). Швейцарская компания Novartis, занявшая первое место в 2015 году, подала в 2016 году на 100 заявок меньше, и с ее 94 заявками  теперь занимает пятое место.

Компьютерные технологии  и электроника были самым продуктивными  классами по подаче международных заявок (9,4% от общего объема); за ними следовали бизнес-услуги (7,6%) и технологические услуги (6%). Среди 10 ведущих классов наиболее высокие темпы роста отмечены в  технологических услугах (+ 11,3%), компьютерных технологиях  и электронике (+ 10,6%).

Китай (с 22 314 наименованиями мест происхождения товаров), Европейский союз (21 526) и США (20 979) наиболее часто отмечены в  международных Мадридских заявках. Страны со средним уровнем доходов, такие как Российская Федерация (14 604), Индия (11 105), Мексика (9 098) и Турция (8679) также подали значительное число заявок в 2016 году. Китай лидирует по этому показателю с 2006 года.

Промышленные образцы

Количество заявок  на международный промышленный образец, поданных через Гаагскую систему ВОИС для международной регистрации промышленных образцов, возросло  в 2016 году на 35 процентов. Наиболее крупным пользователем Гаагской системы была Германия (3917 образцов), за ней следуют Швейцария (2 555), Республика Корея (1882), США (1 410) и Нидерланды (1 317). Из 10 ведущих стран Япония (+ 109,2%) и Турция (136,5%) продемонстрировали существенный рост в 2016 году, хотя и с низкими исходными показателями.

Компания Fonkel Meubelmarketing из Нидерландов (953 образцов) обошла Samsung Electronics из Республики Корея (862), став  крупнейшим пользователем Гаагской системы. LG Electronics из Республики Корея с 728 промобразцами находится на третьей позиции, за ней следуют Swatch of Switzerland (383) и Procter & Gamble из США (348). Наибольший удельный вес в общем объеме заявок приходится  на мебель (11,3%), затем – на оборудование для записи и связи (10%), транспортные средства (7,8%) и часы (6,9%).

По количеству поданых заявок в 2016 году лидировал Европейский союз (14 952). За ним следовали Швейцария (8 811), Турция (6 137), США (4722) и Норвегия (3 324).

Апрель  2017

Рекордное количество европейских патентов в 2016 году

Годовой отчет 2016, 7 марта 2017 г.

EPO grants record number of European patents in 2016, Annual Report 2016, 7 March 2017 – epo.org›Issues›news/2017/20170307.html

Благодаря эффективным мерам по повышению производительности труда и повышению стандарта качества, Европейское патентное ведомство (ЕПВ) опубликовало 96 000 патентов, выданных в 2016 году (на 40% больше, чем в 2015 году), что стало новым рекордным за всю историю существования ведомства. Кроме того, ЕПВ – как и в прошлом году – получило около 160 000 запросов на выдачу европейских патентов. Зарегистрировано также беспрецедентное количество патентных заявок – более 296 000, что на 6,2% больше, чем в 2015 году. Положительная тенденция подачи патентных заявок за последние пять лет является показателем растущего спроса на патентную охрану со стороны предприятий всего мира. Заявки из государств ЕПВ на высоком уровне
Почти половина патентных заявок поступила из 38 государств-членов ЕПВ. Вновь наблюдался сильный рост заявок из Китая (+ 24,8%) и Республики Корея (+ 6,5%), причем впервые Китай обогнал по этому показателю Республику Корея. Число заявок из Японии несколько снизилось (-1,9%), сохранив тенденцию последних нескольких лет. Наибольшее количество заявок на европейские патенты проступило из США, Германии, Японии, Франция и Швейцарии.
В 2016 году проявились заметные различия в патентной деятельности между европейскими странами. Наибольший рост этого показателя наблюдается в Бельгии (7%) и Италии (+ 4,5%). Определенный рост отмечен также в Австрии (+ 2,6%), Испании (+ 2,6%), Швейцарии (+ 2,5%) и Великобритании (+ 1,8%). Количество заявок из Германии – крупнейшего в Европе источника инноваций – также выросло всего на 1,1%, хотя и этот показатель затормозил продолжавшуюся последние три года тенденцию спада активности патентования в этой стране. Хуже в 2016 году обстояли дела с патентными заявками из Франции (-2,5%) и Нидерландов (-3,6.
Среди стран с более низкими показателями изобретательской активности значительный рост поступления патентных заявок наблюдался в Турции (+ 11,6%), Португалии (+ 8,5%) и Ирландии (+ 8,1%). Напротив, поступление патентных заявок из северных стран снизилось (Исландии -17,8%, Финляндия -8,8%), Швеция (-7,4%) и Дания-2,8%); исключение составила Норвегия, которая показала рост на 1,8%.
Потенциал Европы в области инноваций также проявляется в количестве поданных европейских патентных заявок по отношению к численности населения соответствующей страны. Швейцария снова возглавила рейтинг по этому показателю в 2016 году, подавшая 892 заявки на миллион жителей. Второе и третье места достались Нидерландам (405) и Швеции (360), за ними следуют Дания (334) и Финляндия (331). Лидирующая неевропейская страна – Япония вновь оказалась на девятом месте (166), что выше среднего показателя по ЕС (122 заявки).
Среди компаний наибольшее количество патентных заявок в ЕПВ второй год подряд подала Philips . Далее следуют Huawei (поднявшаяся всего за три года с с 11-го места на второе), Samsung, LG и United Technologies. Компания Bosch снова возглавила список компаний, получивших наибольшее количество европейских патентов в 2016 году, за ними следуют LG и Samsung. Среди десяти крупнейших патентообладателей пять представляли Европу, два – из США, два – из Республики Корея и один из Китая.
Наибольшее число патентных заявок относится к медицинским технологиям (несмотря на небольшое снижение -2,1% – в 2016 году), далее следуют цифровые коммуникации и компьютерные технологии. Наибольший рост количества подаваемых заявок наблюдался в электротехнике и энергетике (+ 5,1%), далее следуют транспорт (+ 3,6%) и компьютерные технологии (+ 2,9%). При этом, по поданным патентным заявкам, европейские компании вошли в девять из десяти крупнейших технологических секторов, обгоняя американские компании по медицинским технологиям и пропустив вперед США только в компьютерных технологиях. Это иллюстрирует сбалансированный патентный портфель Европы, с распространением инноваций. Самая большая доля поступающих из Европы заявок приходится на транспорт; второе и третье место занимают измерительные устройства и органические химические вещества.
По мнению руководства ЕПВ, внедренные за последние пять лет реформы доказали свою эффективность; их результаты отражают потребности возросшие потребности европейской экономики. Несмотря на высокие объемы патентных заявок, поступающих из других экономических регионов, баланс в потоке заявок между азиатскими странами, Европой и США остается положительным для европейских компаний. то является дополнительным доказательством большого инновационного потенциала Европы.


Март 2017

2017 – год консолидации усилий для совершенствования  патентной системы

2017: Consolidating gains, further improvements. , Президент  ЕПВ, 19 January 2017 -  www.epo.org

По мнению Президента Европейскр\ого патентного ведомства B. Баттистелли, первой приоритетной задачей Европейского патентного ведомства (ЕПВ) в 2017 году по-прежнему остается качество предоставляемых ведомством патентно-информационных продуктов и услуг. Согласно оценкам, проведенным в июне 2016 года, ЕПВ уже в пятый раз  заняло первое место среди пятерки ведущих ведомств интеллектуальной собственности (IP5: ЕПВ, Китай, Корея, США, Япония). Однако, для сохранения лидирующих позиций ЕПВ планирует осуществление дальнейших мер. В их число входи разработка и публикация в июне всеобъемлющего ежегодного доклада по качеству, а также продолжение перехода на позднейшую сертификацию качества IS0 9001 по всему процессу выдачи патентов. В дополнение к этому ЕПВ намерено исследовать возможности применения того же стандарта IS0 9001 к предстоящему внедрению унитарно

Ожидаемый ввод в действие унитарного патента рассматривается как важнейшее инновационное мероприятие нового года. 2016 год прошел в дискуссиях об унитарном патенте, сопровождавшемся процедурой ратификации Единого патентного суда (ЕПС), референдумом о выходе Великобритании из Евросоюза. Сейчас, после ее решения о продлении процедуры ратификации, 2017 год может стать годом выдачи в ЕПВ первого унитарного патента. Поскольку от ЕПС ожидают установления более четкого правового порядка в Европейской патентной системе, это может повлечь за собой благотворное юридическое развитие и в самом ЕПВ. Одобренная в прошлом году реформа Апелляционной палаты (BoA) призвана укрепить осознание важности ее независимости и управленческой эффективности, чему будет способствовать предстоящее весной вступление в должность   нового Президента BoA и ее переезд в новое здание.

ЕПВ вступает в 2017 году в период повышения его роли в  международной патентной системе благодаря предстоящему проведению в его стенах двух важных международных мероприятий. Заседания Трехсторонней комиссии (The Trilateral)* будут сфокусированы на вопросах патентной гармонизации и выступят в качестве платформы обсуждения проблем IP5.

Трёхсторонняя комиссия (англ. Trilateral Commission) — частная международная организация, состоящая из представителей Северной АмерикиЗападной Европы и Азии (в лице Японии и Южной Кореи), официальная цель которой — обсуждение и поиск решений мировых проблем – Википедия

Затем, в конце мая, ЕПВ выступит организатором совещания глав входящих в IP5 ведомств  в Валетте (Мальта), направленного на развитие  Глобального досье, РСТ и вопросов правового статуса патентных документов, где также собираются отметить 10-летие сотрудничеству в рамках IP5.

Таким образом, 2017 год будет насыщен важными  событиями, направленными на консолидацию усилий в интересах дальнейшего развития мировой патентной системы.

Замена трех продуктов ESPACE

База данных GPI (Global Patent Index) является новым онлайновым продуктом, который заменит давно существующие ESPACE ACCESS, FIRST и ACCESS-EP, предлагая многообразие новых возможностей поиска.

GPI, оснащенная поисковой машиной MIMOSA, обладает следующими основными чертами:

  • используемые в esp@cenet данные в сочетании с поисковыми функциями MIMOSA;
  • очень подробное индексирование данных, благодаря чему их лучше искать и визуализировать;
  • около ста различных критериев поиска;
  • еженедельные обновления в режиме онлайн;
  • менеджер запросов для сохранения и повторного использования поисковых запросов.

GPI была разработана как средство проведения поиска по новизне во всем мире, а также для наблюдения за патентами.

Начиная с января 2010 г. стоимость GPI составит 710 Евро за один пароль в течение года. Выпуск ESPACE ACCESS, FIRST и ACCESS-EP прекращается.

Дополнительную информацию по GPI Вы можете найти по адресу www.epo.org/gpi .

Прекращение выпуска ESPACE WORLD в конце 2009 г.

База данных ESPACE WORLD, основанная в 1990 г., стала новатором, впервые предложив большому числу пользователей доступ к оцифрованным версиям опубликованных международных патентных заявок по договору РСТ. Один единственный CD-ROM смог заменить один метр книжной полки. Десять лет спустя CD-ROM был заменен на DVD. Теперь же у нас есть надежный и быстрый доступ к патентным документам через Интернет, и пришло время прощаться с ESPACE WORLD.

Абоненты уже были проинформированы о том, что в конце этого года выпуск ESPACE WORLD будет прекращен.

Работа OPS V.1 будет прекращена в ноябре 2009 г.

В 2003 г. были введены в действие «Открытые патентные службы» (OPS). Эта Интернет-служба предоставляет доступ к таким же данным, что и esp@cenet, но ориентируется на коммуникацию «машина-машина». Служба OPS поддерживает смещение автоматизированного доступа со службы esp@cenet, предусмотренной для пользователей-людей, в сторону более специализированной платформы.

В 2008 г. ЕПВ дало старт полностью обновленным и усовершенствованным службам OPS (версия 2) и готовится вывести из эксплуатации старую версию 1. Учитывая недавно появившиеся отладочные версии OPS V.2 и завершение работы над технической документацией во втором квартале 2009 г., ЕПВ в состоянии предоставить службу, которая полностью заменит старую систему OPS V.1.

ЕПВ будет поддерживать работу OPS V.1 до конца ноября 2009 г. Поэтому мы рекомендуем пользователям как можно скорее перейти на новую версию 2, чтобы избежать перерыва в работе службы.

Дополнительную информацию Вы можете получить по адресу http://ops.epo.org или написать нам ops@epo.org .

Февраль2017

Новая система машинного перевода ВОИС

WIPO’s New Patent Translation Tool Beats Google Translate (At Least for Chinese/English), Jeff Lindsay, January 7, 2017,  -sharpip.blogspot.com

К одной из многих проблем в сфере интеллектуальной собственности относится перевод иностранных – в особенности патентных – документов. Машинному переводу особенно трудно дается  перевод с китайского на английский язык. В результате здесь сплошь и рядом получают странные, а порой и бессмысленные результаты. Лингвистическое своеобразие китайского языка усугубляется присущей патентам технико-правовой сложностью терминологической лексики. Система Google Translate располагает здесь весьма ограниченными возможностями. Обладающая выдающимися средствами перевода система китайской компании  Baidu.com также, как правило, не справляется переводом патентных документов.

К счастью,  Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) недавно выпустила мощный инструмент WIPO Translate,  специально предназначенный для перевода патентов. Результаты, по оценке тестировавшего систему автора сообщения, оказались потрясающе хорошими, значительно превосходя  предыдущие системы. Обращаясь к системе, можно сфокусировать перевод на  конкретную техническую область, повышая  шансы подбора соответствующей терминологии.

Система  WIPO Translate может обрабатывать различные языковые пары в обоих направлениях, охватывая  английский, китайский, французский, корейский, португальский, русский и испанский языки. Однако пока WIPO Translate может переводить только отдельными текстовыми фрагментами, не допуская ввод документа в целом. Можно надеяться, что это ограничение будет со временем устранено.

……………………………………………………………..

Примечание. Сообщая об этом событии, уместно вспомнить, что  в прошлом году отмечалось 50-летие создания в Центральном научно-исследовательском институте патентной информации (ЦНИИПИ) экспериментальной системы англо-русского машинного перевода, впервые в мире ориентированной на перевод патентной документации, а именно – официального бюллетеня США “Official Gagette”.  Публикуемые  в нем первые пункты патентных формул представлены, как правило, трудными для восприятия, целостными предложениями, которые могут насчитывать до нескольких сотен слов. Поэтому в системе был реализован алгоритмом сегментного анализа, который обеспечивал деление текста патентной формулы на сегменты, определял их структуру, подбирал эквивалентные структуры в русском языке и  вырабатывал информацию о грамматических формах русских слов для синтезирования  текста перевода. В целях обеспечения качественной автоматизированной переработки  многокомпонентных словосочетаний использовался  вероятностный анализ структуры словосочетаний ,  объединявший  их в конечное число структурных моделей. Он был основан на статистических данных, которые подтвердили достаточно регулярную  возможность правильной идентификации того или иного типа структурных и семантических отношений между компонентами словосочетания. Система МП ЦНИИПИ получила высокую оценку Академии наук СССР в числе  одного из наиболее важных достижений в области кибернетики ( Важнейшие достижения в области естественных и общественных наук в 1966 г.//Доклад Главного ученого секретаря Президиума Академии наук СССР академика Я.В.Пейве (см. раздел “Кибернетика”)www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=2ecec61c-2122-430d-9d2f..)

См. раздел сайта “Полные тексты моих журнальных статей“: а)Полувековое развитие машинного перевода патентов.//”Патентная информация сегодня”, 2013, №3 б)The first steps in developing machine translation of patents//World Patent Information – 2013 , №3.


Январь 2017

Грядущие проблемы обретения патентных прав в Интернет вещей

3 Challenges for Internet-of-Things Patents, Authored by Kenie Ho and James D. Stein, June 10, 2016 – articles…challenges-for…things-patent law360.coms

Ожидается, что сфера Интернет вещей (IoT), учитывая ее масштабы и объемы капиталовложений, может стать новым полем патентных войн. Практически все  участники потенциальных столкновений – и малые, и большие – уже располагают или накапливают большие патентные активы. Все эти факторы не могут не вызвать подлинный шторм патентных споров.

Соответственно обостряются и проблемы компаний, заинтересованных в обретении, осуществлении и лицензировании своих патентных прав.  При патентовании  IoT-изобретений  особого внимания заслуживают вопросы, касающиеся :                  1) “раздельных” правонарушений, 2) предметной приемлемости  и 3) объема притязаний.

Раздельные правонарушения
В качестве своей конечной цели, IoT стремится к созданию новых решений и ценностей для потребителей посредством  творческого соединения, казалось бы,  несопоставимых устройств. Это достигается, например, посредством подключения к “умному” IoT – дому (smart home) развлекательных и охранных систем, освещения, бытовых приборов, климат-контроля и измерителей электроэнергии, обеспечения  их совместной работы для оптимизации домашней обстановки и снижения энергопотребления.

Охватывающие эти технологии IoT – патенты призваны обеспечить инновационное функционирование всех  взаимосвязанных  устройств, которые в  реальном мире могут быть сделаны, проданы или использованы различными субъектами. В связи с этим происходит   так называемое “разделенное” правонарушение*,  которое порождает потенциальную  проблему для обладателя IoT-метода,  пытающегося  доказать факт непосредственного  нарушения именно его прав.

Раздельное нарушение- термин, используемый в патентном законодательстве США при описании вида ответственности за нарушение патентных прав, которое происходит, когда несколько субъектов  участвуют в реализации подвергнутого  нарушению запатентованного метода, если   ни один из  обвиняемых субъектов не имел дела со   всеми составляющими этого  метода -Википедия.

Компания может   смягчить  или предотвратить  обвинение в   раздельном правонарушении посредством  формулировки своих  патентных притязаний только на одно изготовляемое, применяемое или продаваемое  устройство из числа тех, что используются в IoT – системе.

Однако, применительно к  IoT – изобретению, нельзя сформулировать патентные притязания, ориентированные  только на  одно устройство. Они могут столкнуться , например, со сведениями об  известном или ожидаемой  уровне техники или другими аспектами патентоспособности. Для таких типов изобретений компания может получить патент только на применяемый пользователем способ – например, контроля системы – с получением от этого определенной выгоды.  Убедившись, что пользователь напрямую нарушает патент, его обладатель может утверждать о нарушении прав другим лицом, например, службой  провайдера – с ссылкой на  ”теорию вынужденного нарушения”, согласно которой  поставщик услуг несет ответственность за вынуждение  своих клиентов напрямую нарушать патент.

Предметная приемлемость
На пути патентования  IoT – изобретений может встать  требование так “предметной приемлемости” патентования, потому что многие из них привязаны к компьютерам. А  связанное  с компьютером изобретение считается непатентоспособным, если: (1) его предметом являются  ”абстрактные идеи” и (2) оно, само по себе, не добавляет к этой абстрактной идее чего-либо “значительно большего”. После соответствующего решения по делу Alice Corp. Pty. Ltd. v. CLS Bank Intl американские суды и Патентное ведомство все чаще признают подобные изобретения непатентоспособными.

Это решение создает препятствие для патентования  IoT – изобретений потому,  что некоторые нестандартные методы их использования могут показаться абстрактными, например, понятия контроля параметров устройств в “умном” доме  или сбора данных от самоходных транспортных средств и других устройств для управления трафиком. Но это вовсе не означает, что подобные изобретения вообще  не подходят для патентования. Дело в том,  потому что, в определенном смысле, все изобретения  воплощают, используют, отражают или основываются на применении законов природы, природных явлениях или абстрактных идеях.

Возможность такого подхода была подтверждена рядом последующих решений американских судов, допускавших патентование изобретения, которое  основано, например,  на  компьютерных технологиях для решения  проблем, возникающих, в частности, в области компьютерных сетей. Поэтому, для подтверждения обоснованности IoT – патентов, компаниям следует выдвигать на первый план технологическую сущность  своего изобретения,  направленного на совершенствование существующей вычислительной технологии.

Объем притязаний

Еще одной проблемой, стоящей перед  обладателями IoT – патентов, является правильное определение объемы патентных притязаний. Как уже отмечалось выше, IoT – системы часто неоднородны и  содержат различные типы устройств, совместно работающих для выполнения конкретной задачи. IoT – система управления трафиком может включать в себя взаимосвязанные транспортные средства, транспортную инфраструктуру (например, светофоры и дорожные знаки), здания, автостоянки, АЗС, СТО и т.д. Патентовладельцы хотели бы, чтобы  их IoT – патент претендовал на широкие притязания,  не допускающие нарушения их прав  на  всю систему, включающую определенный тип узлов или объектов.

Однако, если притязания в патентной формуле определены слишком  широко (когда, например, “средство для крепления” будет охватывать все, что известно человеку о закреплении  двух объектов), к ним могут быть применены ограничения, определяемые как “средство плюс функция” (means-plus-function limitations). То есть технические признаки должны определяться в функциональных терминах (типа “«средство для преобразования цифрового электрического сигнала в аналоговый “). Если описание «средства» является несовершенным, притязания могут быть признаны  неопределенными и недействительными.

В результате, при патентовании IoT-устройства, определение широты толкования соответствующих притязаний представляет собой сложную задачу. Согласно позднейшим изменениям в американском законодательстве составителям заявок на IoT- изобретение  надлежит  представлять должное описание и примеры для различных элементов патентных притязаний, которые потенциально могут рассматриваться как соблюдение требуемого ограничения “средства плюс функции”. Таким образом, скорее всего, можно будет обеспечить как можно более широкое толкование патентуемой конструкции, с  охватом различных типов реализации изобретения.

=========================================================

2016 год

Перечень новых рефератов в 2016 году

Декабрь

- Поиск в базе данных Espacenet с использованием классификационных индексов

Ноябрь

- Новая ориентация предстоящей конференции ЕПВ по патентной информации

- Поиск релевантной информации с использованием обогащенного цитирования

- ЕПВ: Поиск глобальных данных о правовом статусе патентных документов в  формат XMT

- Новые возможности патентного  поиска в Espacenet

Октябрь

- Сопоставительный анализ эффективности полнотекстового и классификационного патентного поиска

Сентябрь

- Новые возможности глобального патентного поиска

- Запуск нового веб-интерфейса патентно-статистической базы данных ЕПВ

- Глобальный патентный поиск с преодолением языковых барьеров

Август

- Агентство NASA предоставляет открытый доступ к своим   патентам

Июль

- Многонациональные патентные базы данных

Июнь

- Содержание анализа патентов Китая в сфере Индустрии 4.0

Апрель

- Очередной рекорд Европейского патентного ведомства

Март

- Создание нового патентно-информационного центра в Сан Хосе (США)

Февраль

- США: Ввод в действие первой службы Глобального досье

Январь

- Унитарный патент ЕПВ готов вступить в действие

- Интегрированная система патентного поиска

Содержание рефератов

Декабрь 2016

Поиск в базе данных Espacenet с использованием классификационных индексов

Searching Espacenet using classification symbols//Patent Information News, 2016, #3 - www.epo.org

Классификации, на сегодняшний день, являются, пожалуй, наиболее эффективным инструментом патентного поиска. Классификационные индексы присваиваются каждому патентному документу экспертами, которые являются специалистами  в соответствующей предметной области, и предоставляются в распоряжение  пользователей в базе данных Espacenet.

Достоинства поиска с использованием классификаци

Множество документов (особенно – в ретроспективном фонде) не располагают пригодным  для поиска заглавием или рефератом, но несут на себе классификационный индекс,  оказывающийся единственным средством его нахождения. Классификационный индекс не зависит от языка, что  позволяет найти требуемые  документы независимо от языка, на котором  они написаны. К тому же отобранное для запроса ключевое слово просто не располагает поисковыми возможностями. В таких ситуациях, и в зависимости от технической области, классификационный поиск становится спасительной  альтернативой.

Представленные в Espacenet классификации

Espacenet располагает     двумя системами классификации:

- Система Международной патентной классификации (МПК). Ее индексы,   используемые во всем мире, систематически проставляются на всех документах с 1970 года. Охватываемая МПК технология отражается  160 000 классификационными  индексами, проставляемыми на первой странице патентного документа. Система подлежит ежегодной ревизии (См. www.wipo.int/classifications)

-  Совместная система патентной классификации (СПК), созданная в результате  совместной инициативы  ЕПВ и США.  СПК основана на МПК, но располагает  более высокой  разрешающей способностью, чем МПК. Охватываемая СПК предметная область разбита (для некоторых стран) на 250 000 классификационных индексов,  в остальном  охватывая все основные страны патентования, за исключением Японии. Классификационные индексы СПК, подлежащие частому пересмотру,  проставляются на документах  после их публикации, с задержкой в  несколько месяцев. (См. www.epo.org/espacenet).

Три способа нахождения  для поиска правильного  классификационного индекса

Способ  1: поиск классификационного индекса  в Espacenet

Самый простой способ – выбор приемлемого  классификационного  инструмента поиска в Espacenet из  меню на левой стороне экрана,  введя несколько слов, которые описывают искомую технологию, и нажав кнопку “Поиск”. Высветятся несколько  потенциально релевантных родовых классификационных рубрик. Далее,  нажав на направленную вниз  стрелку слева от наименования подходящей технологии, можно отобрать более детальные классификационные индексы, пометив их флажками.  Наконец, чтобы приступить к поиску, нажимается кнопка “Найти патенты”.

Способ 2: Поиск по ключевым словам и тщательный просмотр классификационных индексов

Многие опытные патентные работники  предпочитают отбирать классификационные индексы, проводя предварительный поиск  по ключевым словам из названий и рефератов документов. Это  можно сделать в Espacenet, введя ключевые слова в поле интеллектуального поиска (Smart search field). В приведенном ниже примере показаны установленные в результате поиска классификационные индексы в подклассе МПК B64C. Затем можно перейти к классификационному поиску в предметной области B64C” и изучению всех оказавшихся там классификационных индексов, отбирая  те из них, что представляющие интерес.

Способ 3: Использование классификационных индексов, приписанных  уже известным релевантным  документам.
Часто, приступая к поиску,  специалист  уже располагает сведениями о патентных документах, которые описывают технологию, близкую к интересующему его объекту. В таком случае имеет смысл изучить  приписанные этим документам классификационные индексы  и ​​сделать их отправной точкой для данного поиска.
Если на начальном этапе какие-либо близкие технологии вам не известны,  можно применить этот способ на более позднем этапе поиска, после нахождения  соответствующих документов. Можно также проверить релевантность документов, процитированных в отчете о поиске, и воспользоваться  приписанными им классификационными индексами.

К сведению

Недавно опубликованные документы могут не содержать индекс  СПК. В таком случае, по прошествии нескольких месяцев,  целесообразно повторно осуществить контрольный  поиск, чтобы  убедиться, что последние публикации не пропущены. СПК охватывает временной интервал
с начала 20-го века, подвергая документы более детализированной, чем МПК, категоризации. Поэтому СПК особенно полезна, когда требуется  более  высокая точность поиска, причем в  технологиях, к которым  могут иметь отношение позднейшие публикации. С другой стороны, МПК имеет более широкий географический охват, чем СПК.
При поиске можно использовать полный классификационный индекс, например, G04B47 / 04, или прервать поиск  в любом месте до “/”, чтобы более широко охватить обозначенную данным индексом область и, таким образом, увеличить число поисковых попаданий. Можно также  комбинировать технические характеристики путем одновременного поиска с использованием двух классификационных индексов, используя оператор “И”, как это показано в  приводимом ниже примере:
G04B47 ➞ часы в сочетании с другими предметами
F21V33 ➞ освещение в сочетании с другими процессами
Поиск по индексам  G04B47 и F21V33 выдаст светильники со встроенными часами или часы с встроенным освещением

Ноябрь 2016 года

Новая ориентация предстоящей конференции ЕПВ по патентной информации

EPO Patent Information Conference, Madrid, 8–10 November 2016// Patent Information News 3 | 2016 September 2016 3 – www.epo.org

8-10 ноября 2016 года в Мадриде состоится очередная ежегодная конференция по патентной информации. Отличительная особенность повестки дня предстоящей конференции -  ее направленность преимущественно на проблемы совершенствования патентного поиска и в меньшей степени  – на понимании существа данных и возможностях их применения. На конференции будут представлены такие, например, темы, как мониторинг непрерывно возрастающего потока патентных публикаций, пересмотр использования в патентном поиске патентного цитирования, распространение полнотекстового поиска и возрастание возможностей применения в нем семантического анализа, поиск сведений о правовом статусе патентных документов – в особенности для определения патентной чистоты последующих разработок.

Организаторы конференции четко ориентировали ее программу  на специалистов, работающих в патентно-поисковой сфере, поскольку качество поисковых процедур вносит существенный вклад в процессе принятия инновационных  решений в промышленности и за ее пределами. Как организация, чья собственная работа основана на качестве информационного обслуживания, ЕПВ заинтересовано  в поддержке высокой квалификации профессионалов патентной информации.

Направленность организаторов конференции преимущественно на проблемы совершенствования патентного поиска проявляется и в приводимых ниже рефератах последних публикаций ЕПВ в бюллетене Patent Information News, 2016, #3 – www.epo.org.



Поиск релевантной информации с использованием обогащенного цитирования

Rich citations//Patent Information News, 2016, #3 – www.epo.org

Летом 2016 года ЕПВ  завершило ввод “обогащенного цитирования” (Rich citations) в свою главную базу библиографических данных – DOCDB. Цитирование обогащено за счет включения дополнительной информации, указывающей на пункты патентной формулы рассматриваемой заявки, к которым относится данная цитата, а также соответствующий абзац в цитируемом документе.  Они также указывают, где уместен отрывок в указанном документе. Ранее эта информация была доступна только с применением  функции Common Citation Document в службе Espacenet.

Обогащенное цитирование открывает также новые возможности для патентного поиска.   На предыдущей стадии богатое цитирование охватило вновь поступающие патентные документы первой половины 2015 года. Теперь, после загрузки в базу данных  4,7 млн. документов и их патентных ссылок,  богатое цитирование  охватывает промежуток времени с 1994 по 2015 г. Это, в основном, публикации  EПВ и РСТ, а также  национальные публикации из стран-членов ЕПВ,  которых ЕПВ снабдило  отчетами  о поиске. Отчеты о поиске для китайских   и швейцарских национальных публикаций были представлены  в DOCDB с 2015 года.

До 2015 года патентные ссылки в документах EПВ и РСТ,  независимо от дат их  появления и публикации, “привязывались” в базах данных к первой доступной публикации. Это приводило бы, в частности, к аномалии, когда в  сообщении  “A2″ (публикация заявки без отчета о поиске) собирались бы все цитаты из соответствующего отчета о поиске. Загрузка богатого цитирования меняет ситуацию. Цитирование  в Espacenet привязано к дате первой  публикации и с учетом характера его  появления:

- публикации кода А1 или А3 содержат цитаты из отчета о поиске;

- публикации кода В1 содержат цитаты, возникающие на основной стадии экспертизы;

- публикации кода В2 содержат цитаты, появляющиеся на стадии опротестования (когда опоены настаивают на исправлении патента).

Тем не менее, цитаты, которые не появляются на определенном этапе публикации будет по-прежнему привязаны к первой доступной публикации, то есть А1 или А2. Имеются в виду  цитаты, упоминаемые заявителем и сделанные третьими лицами.             В случае публикации ЕР-А, вытекающей из заявки по процедуре РСТ, служба Espacenet извлекает патентные ссылки из отчета о поиске соответствующей публикации РСТ и, для полноты картины, включает

их в перечень цитируемых документов заявки ЕПВ.

ЕПВ: Поиск глобальных данных о правовом статусе патентных документов в  формат XMT

INPADOC worldwide legal status data now available in XML//Patent Information News,1016,#3 – www.epo.org

В течение многих десятилетий абоненты искал  сведения о правовом статусе патентных документов  из INPADOC* в формате SGML.

* INPADOC -  Международный центр патентной документации является хранителем международной базы данных, созданной и  еженедельно обновляемой ЕПВ. Она   содержит  сведения о семействах патентных документов и  информацию об их правовом статусе.

Поскольку  многие поставщики данных уже поставляют сведения о  правовом статусе в современном формате XML, для ЕПВ пришло время последовать их примеру. INPADOC накапливает  ”информационное сырье” о правовом статусе, извлекаемое  из главной базы данных ЕПВ и поставляемое  множеству внешних пользователей точно в таком же формате, как оно там хранится. Другими словами, продукт INPADOC еще  не готово к употреблению конечным пользователем без дополнительной  обработки специалистами в этой области. Этих специалистов находят в среде  самых известных в мире коммерческих провайдеров и многих патентных ведомств.

Переход от  SGML в формат XML представил персоналу  INPADOC прекрасную возможность дополнения  своей базы данных множеством

интересных нововведений, включая следующие:

- теги SGML заменены тегами XML на естественном языке, что облегчает  понимание их содержания без необходимости обращения  к руководству пользователя;

- тесно связанные друг с другом данные, например, те, что касаются  осуществления платежей за услуги, сгруппированы в облегчающие их понимание  структуры;

- новый продукт охватывает всю “жизненный цикл” файла, не ограничиваясь, как прежде,  только  событиями, которые были добавлены или обновлены в ту или иную неделю; по данной патентной заявке пользователю предоставляются все относящиеся к ней события – от самого первого до последнего.

- в новом  продукте поддерживается уникальный и неизменный идентификатор, связывающий  сведения о  правовом  статусе INPADOC с соответствующими глобальными библиографическими данными, накапливаемыми  в  DOCDB – основной базе данных ЕПВ; это позволит сочетать библиографические и правовые данные о состоянии заявки в  соответствии с конкретными потребностями абонента;

- новый продукт отражает  все действия, сопровождающие  публикацию патентной заявки; каждый шаг обозначен  уникальным и неизменным  идентификатором, который позволяет абоненту осуществлять поиск  соответствующих библиографических данных из DOCDB.

Предприняты меры для адаптации  понятий нового продукта к последующим  усовершенствованиям, включая:

- ведение в понятие “класса событий”, которые позволят  группировать  коды событий по категориям;

- представление в новом продукте информации, относящейся  к свидетельствам о дополнительной защите и правах собственности.

Новый продукт ЕПВ доступен для пользователей параллельно с доступом к текущему продукту с начала 2016 года. Если все пойдет по плану, то в  2017 году он будет поставляться в едином формате.

Новые возможности патентного  поиска в Espacenet

Espacenet patent search – www.epo.org

Патентно- поисковая служба Espacenet Европейского патентного ведомства (ЕПВ) предлагает свободный доступ к информации об изобретениях и технических разработках с 19-го века вплоть до наших дней. Удобная как для  новичков, так и  экспертов, Espacenet содержит данные о более чем 90 миллионов патентных документов со всего мира. Вспомогательная информация поможет  вам понять, был ли выдан патент, или остается  все еще в силе. Теперь  можно использовать Espacenen для:

• поиска и идентификации найденных  патентные публикации

• машинного перевода патентных документов

• отслеживания развития  новых технологий

• нахождения  решений нужных технических проблем

• отслеживания  деятельности ваших конкурентов.

Выбрав требуемую  базу данных, можно осуществить  полнотекстовой поиск на английском, французском или немецком языке. – - теперь можно найти  При осуществлении  интеллектуального поиска теперь можно воспользоваться созданным патентными экспертами упорядоченным списком связанных символов СПК (Combisets). Безопасный доступ к Espacenet обеспечивает  проверку всех коммуникации между вашим браузером и веб-сайтом в зашифрованном виде.

Открыта возможность получения  доступа к цитируемым документам через Веб- приложение Common Citation Document (CCD), а также с использованием  патентных семейств INPADOC либо черtp официальный сайт международной группы пяти патентных ведомств IP5. Приложение CCD дает представление о том, как эксперты  национальных патентных ведомств определяют  известный уровень техники, что обеспечит вам  заблаговременную уверенность в надежности своих поисковых отчетов о рассмотрении патентных заявок.

Для получения более подробной информации о всех обновлениях Espacenet ознакомьтесь с примечаниями к данном выпуску (Release notes)

Октябрь 2016

Сопоставительный анализ эффективности полнотекстового и классификационного патентного поиска

Full-text or classification search: which is better?// Patent Information News 3 | 2016 September 2016 – www.epo.org

Патентно- классификационные схемы осуществляют процесс раскрытия технического содержания патентных документов более эффективно. Но несмотря на успешность применения этих схем, поиск по ключевым словам в текстовых массивах может оказаться очень полезным. Тому имеется несколько причин:

- не для всех технических компонентов изобретения существуют соответствующие патентные классы;

- хотя большинству патентных документов во всем мире приписаны классификационные индексы, охват ими документов может оказаться недостаточным для патентного поиска – например, потому что патентные документы отдельных стран

могут быть не охвачены какой-либо классификацией;

- патентные классы не всегда полностью покрывают техническое содержание документа, причем именно аспекты, относящиеся к данному изобретению;

- классификационный поиск, сфокусированный на конкретные части патентных заявок или выданных патентов, например, на патентные формулы или аспекты правонарушений, оказывается возможным только в определенной степени.

Приводимые ниже примеры иллюстрируют достоинства полнотекстового поиска в действующей в ЕПВ системе Espacenen.

1. В процессе регулярного пересмотра классов МПК некоторые виды изобретений могут быть отнесены к новым классификационным рубрикам. В результате лицо, проводящее поиск по классификационным индексам, действующим, например, в 2004 году, может упустить патенты, выданные ранее 1970 года. Вместе с тем, полнотекстовой поиск по правильно подобранным ключевым словам выдаст и документы, пропущенные при классификационном поиске.

2. Полнотекстовой поиск допускает использование расширенного поиска (Advanced search). Он начинается с отбора глобального поискового массива на требуемых языках. Для полнотекстового поиска (описания и формулы изобретений) доступны следующие фонды:

– глобальное собрание опубликованных заявок на английском языке

- глобальное собрание опубликованных заявок на французском языке

- глобальное собрание опубликованных заявок на немецком языке.

Затем вводятся ключевые слова; Espacenet проводит поиск отобранных ключевых слов в названии, реферате, формуле и описании изобретения.

3. Возможен также “интеллектуальный” полнотекстовый поиск (smart search). Сначала в поисковый запрос вводятся одно или несколько ключевых слов и нажимается кнопка Поиск, после чего выбирается требуемая база данных. Затем ключевые слова запроса вводятся в “смарт – поле” поиска с использованием идентификаторов требуемых ключевых слов – для поиска по полным текстам, описаниям или формулам изобретений.

Для получения дополнительной информации и примеров по данной теме можно обратиться к ранее опубликованному выпуску Patent Information News 1/2016 .

“>

Сентябрь 2016

Новые возможности глобального патентного поиска

Новые поисковые услуги Глобальной сети патентного поиска (GPSN) –

gpsn.uspto.gov/

В результате совместных усилий Ведомства США по патентам и товарным знакам (USPTO) и Государственного ведомства по интеллектуальной собственности (SIPO) Китайской Народной Республики Китай, китайская патентная документация теперь доступна для поиска и извлечения информации с веб-сайта USPTO через Глобальную сеть патентного поиска (GPSN). Этот инструмент позволит пользователю искать китайские патентные документы на английском или китайском языке. База данных включает полные тексты китайских патентов и их  машинный перевод. Также доступны полные изображения китайских патентов. Пользователи могут осуществлять поиск документов, в том числе опубликованных патентных заявок, выданных патентов и полезных моделей с 1985 по март 2014 гг.

Более подробно поисковые возможности GPSN раскрываются в приложении к сообщению (More about GPSN).


Запуск нового веб-интерфейса патентно-статистической базы данных ЕПВ

PATSTAT Online launched – The new, web-based interface for the EPO’s statistical database for patents. 11 February 2016 – www.epo.org

Европейское патентное ведомство  объявило о запуске, нового  веб-интерфейса PATSTAT онлайн который обеспечивает поисковые  запросы в патентную  базу данных PATSTAT с последующим  выполнением  статистического анализа и визуализации      получаемых данных в интересах патентно-информационных специалистов, предпринимателей   и ученых.

Дополнительная информация о PATSTAT онлайн представлена ниже на данном на сайте в разделе “Патентно-информационные ресурсы”


Глобальный патентный поиск с преодолением языковых барьеров

Lisl J. Review of machine translation  in patents – Implication for search// https://manchester.rl.talis.com/…/66BE3B83-9D2F-FEE3-D0

Непрекращающийся  рост патентных публикаций из стран Азии   и ожидаемый ввод общего патента для стран-участниц  ЕПВ резко обострил проблему преодоления языковых барьеров с использованием машинного перевода (МП). Помимо совершенствования систем собственно МП оцениваются возможности их использования в глобальном патентном поиске. Помимо патентных ведомств,  многие коммерческие информационные службы располагают большими массивами полных текстов патентных документов, которые переведены системами  МП с китайского и европейских языков на английский. Это обеспечивает возможность полнотекстового поиска, который затем нуждается в дополнительном осмыслении с учетом специфики автоматического перевода терминологии в конкретной области техники и  необычности структуры переведенного предложения.

Однако маловероятно, что МП сможет в ближайшем будущем осилить без помощи человека перевод собственных имен изобретателей, заявителей и т.п. с языка оригинала на английский. Потребуется также составление и отслеживание перечня фирменных наименований. Особенно сложно пополнять машинный словарь новыми терминами. По самой своей природе патенты содержат новые идей и термины – слова, используемые изобретателем для описания своего новшества. И их не найти в машинном словаре, построенном по статистическому принципу. Необходим какой-то новый метод постоянного пополнения словаря.    Динамичный метод Google обеспечивает очень быстрый доступ к вновь появляющимся  словам, но временной лаг все же остается. К тому же вновь введенные термины могут внести путаницу при переводе старого патента. Нелегкая проблема возникает и перед поставщиками баз данных, полученных с помощью МП. Следует ли переводить вновь документы, переведенные ранее с использованием старого словаря и устаревшей модели МП?

Исследуется также альтернативная возможность поиска азиатских патентов: проводить его  не в    переведенных на английский язык массивах,  а в базах данных на языке оригинала, как это делается к корейской системе МП и в базе данных Patentscope.  В ВОИС  также создана «Межъязыковая система поиска», направленная на обеспечение поиска с использованием нескольких  языков путем идентификации синонимов на английском, французском, немецком и испанском языках. Сколь бы важным не было правильное понимание текста документа, нельзя упускать из вида и наличие в нем других элементов – рисунков, формул, математических символов и т.д.

Август 2016

Агентство NASA предоставляет открытый доступ к своим   патентам

Steve Brachmann ,July 22, 2016 - pwatchdog.com2016/07/22/nasa…domain-patents/id…

В начале мая 2016 года Американское агентство космических исследований  (NASA) выпустило пресс-релиз, объявляющий о создании поисковой  базы данных с открытым доступом  к своим патентам с  истекшим сроком действия. Эти патенты охватывают тысячи технологий, которые уже находятся в открытом доступе, но NASA существенно облегчило  изучение свои патентов, предоставив для этого собственный портал. Было также  объявлено о предоставлении свободного доступа к  56 ранее запатентованным технологиям, которые могут быть использованы коммерческими предприятиями до истечения срока их действия.

Технологии NASA разработаны для поддержки своих программ освоения космоса, но часто они в конечном итоге приносят затем пользу и на земле Земле. Инновации NASA в области аэродинамики, питания астронавтов и  систем безопасности были использованы для уменьшенным сопротивлением воздуха тракторными прицепами, применения микроводорослей в пищевых добавках для детей и огнестойкого материалов для сидений в самолетах.  Миссия NASA на Марс, которая потребует от агентства искать  ответы на все более сложные вопросы поддержания  человеческой жизни в космосе, вероятно, дадут сходные результаты, например, для  улучшения жизни в засушливом климате на Земле.

Предоставленные в  общественное пользование патенты были отобраны с учетом  низкой вероятности их лицензирования частными предприятиями. Другие патенты охватывают технологии, которые требуют дальнейшей доработки до поступления связанной с ними продукции на рынок. Эти нововведения включают в себя компоненты запуска космических аппаратов, методы контроля воздушного потока в гиперзвуковом полете и системы безопасности человека. Агентство  также опубликовало список патентов, которые могут быть доступны через Интернет. Среди них патент США N 7008605, охраняющий  метод производства высококачественных углеродных нанотрубок. Этот производственный процесс оказывается экономически более  эффективен, чем процессы, основанные на использовании традиционных методов. С учетом растущего внимания к сокращению расхода  ископаемого топлива, отмеченного в  Парижском соглашении в декабре прошлого года, представляет  интерес  патент США N 8425866, предлагающий новые метод  контроля выбросов. Оксид азота, как правило, рассматривается в числе  выброса отходов, но она может найти  хорошее применение благодаря технологии, описанной в патенте США N 6039783, для производства удобрений. Для открытого использования предоставляются также патенты, повышающие прочность солнечных батарей, продлевающие срок действия подшипников, сокращающие вредную теплоотдачу и т.д.

Конечно, переданные  в общественное достояние патенты – всего лишь незначительная часть из тысяч технологий NASA, ставших  более доступными благодаря  поисковой  базе данных в  Интернете. Поиски по ключевому слову “emissions”  дает  39 случаев связанных с ним технологий, которые можно свободно использовать, поскольку сроки действия  их патентов истекли. Даже поиск по термину “автомобили”, которые являются решительно не в фокусе типичных исследований и разработок NASA, дает  два результата: один для системы климат-контроля в солнечных батареях автомобиля, а другой для автоматического баланса динамически вращающихся масс, в том числе автомобильных колес.

Казалось бы странным для частного предприятия свободно предоставлять доступ к  дорогостоящим патентам. Но решение НАСА отражает его желание вызвать  интерес со стороны частного сектора и привлечь его к  достижению поставленных целей того или иного проекта. Например, это касается  коммерческой программы запуска  американского космического аппарата с возвратом  на американскую территорию. В  опубликованном в конце мая 2016 года сообщении входящего в NASA Glenn Research Center сказано, что NASA ежегодно подписывает приблизительно от 75 до 100 лицензионных соглашений о партнерстве. NASA будет продолжать работу со стартапами, которые хотят развивать технологии агентства в производстве потребительских товаров. По данным на 19 июля сего года  агентство участвует  в реализации около 500 лицензионных соглашений.

Июль 2016

Многонациональные патентные базы данных

Patent Databases – PIUG Space – PIUG Wiki //Last edited by Robert Austin on Mar 18, 2015

-        wiki.piug.orgdisplay/PIUG/

AmberScope – Интерактивная визуализация цитирования связей между патентами США, WO, EP, JP и др.

Aureka – поисково-аналитическая платформа (Thomson Reuters)

CAplus – самый авторитетный в мире охват патентной информации по многим научным дисциплинам (Chemical Abstracts Service) – Delphion – сравнительная таблица (Thomson Reuters)

DEPATISnet – свободный доступ к библиографическим данным о патентных документах, публикуемых ведомствами CH, EP, FR, GB, JP, US, WO), а также к полным текстам немецких патентных документов в формате PDF (по патентам и товарным знакам (DPMA)

Derwent World Patent Index – наиболее полная и обширная база данных об опубликованных в мире патентных документах, подвергнутых дополнительной обработке (Thomson Reuters)

Designs in orbit.com – глобальная база данных о  промышленных образцах, зарегистрированных в ведомствах BX, CA, CH, CN, DE, ES, EU, FR, GB, JP, KR, RU, US и WO. (Questel)

Диалог – Интернет-информационная служба, содержащая  более миллиарда уникальных сообщений, включая  научно-технические данные, патенты, товарные знаки и другие данные об интеллектуальной собственности (ИС).

EAPATIS – веб-базы данных Евразийской патентной организации со свободным доступом (с регистрацией) к  рефератам и библиографическим данным патентов ЕАПВ, а также платный доступ к полным описаниям изобретений 30 ведущих ведомств, в том числе ЕАПВ, всех странах бывшего Советского Союза,  патентов и авторских свидетельств Советского Союза с  1924 г

Equerion – предлагает ретроспективные файлы, ежемесячные обновления и разработку новых баз данных о патентнах / товарных знаках,  официальные данные о ИС из любых стран Латинской Америки, а также некоторых  других регионов.  Дополнительную информацию о существующих / разрабатываемых  базах данных (например, Аргентины, Бразилии, Чили, Колумбии, Грецияи, Мексики, Панамы, Парагвая, Перу, Португалии, Уругвая, Соединенных Штатов и Венесуэлы) можно получить по адресу www.equerioncorp.com/ipdatabases~~dobj.

Espacenet – сервис ЕПВ для поиска и выгрузки  патентов.

European Patent Foundation – постоянно обновляемая база данных о всех патентных заявках, поданных в ЕПВ с 1978 года.

IFI CLAIMS Classic- полные и достоверные данные о патентах США со сведениями о  правообладателях, правовом статусе и 50 –летним массивом проиндексированных патентов по химии с  усовершенствованными названиями.

IFI CLAIMS Global Patent Database – комплексная глобальная патентная база данных,  доступна через Web Service Direct. База данных объединяет информацию из нескольких национальных и международных источников в едином  нормализованном  формате на базе ST.36, включая сведения о правовом статусе и ссылки на изображения.

INPADOC – сведения о патентных  семействах и правовом статусе.

IP.com – Библиотека ИС является открытой международной базой данных о  более чем 10 миллионах патентов и связанных с патентами публикаций.

IPEXL – бесплатный патентный поиск с акцентом на документы азиатских патентных ведомств и его  многоязычную поддержку.

Linux Foundation, Patent Commons – база данных о патентах по информационным технологиям

MAREC – совокупность баз даны по месту расположения Патентного ведомства США (Александрия) – глобальное хранилище высококачественной патентной, научно-технической и деловой информации (Фэрвью Research), включающее  19 миллионов патентных документов на разных языках в  формате XML (IRF)

MARPAT on STN – надежная база данных химических структур Маркуша из патентных документов, используемая для комплексного патентного поиска с использованием  поисковой системы CAS

MicroPatent – базы данных PatentWEB и TrademarkWEB (Thomson Reuters)

Nordiskapatent – бесплатная база данных, обеспечивающая  поиск патентов из Дании, Норвегии, Швеции и Финляндии только на местных языках.

orbit.com – расширенная версия QPAT – новой ИС-платформы, сочетающей  в себе наиболее полный охват и мощный интерфейс.

FamPat – поиск в базе данных Questel, охватывающей более 60 миллионов документов из 90 с лишним  патентных ведомств – с информацией о   40 миллионах изобретений,  18 миллионами изображений,  сведениями о их правовом статусе и полными текстами документов на языках оригиналов  или в машинном переводе  английский язык. Помимо обычного  поиска на новизну обеспечен поиск патентных ссылок,  промышленных образцов, заказ копий заявочной документации и описаний изобретений, мониторинг патентых документов и их правового статуса,  статистический анализ патентной информации  и управление корпоративными патентными  портфелями.

PatBase – полнотекстовой  поиск в  патентной базе данных, охватывающей более 30 миллионов патентных семств (Minesoft)

Patent Fetcher – бесплатный доступ к  патентным публикациям США и других странах в форме PDF.

Patent Integration – пакет услуг, включающий стандартный поиск  в массиве 16 миллионов патентов США, Европы, Японии и  международных патентных  заявок, а также   визуализацию результатов поиска

Patent Lens – бесплатная база данных австралийской службы Cambia, предлагающей полнотекстовой патентный поиск, а также выдачу сведений о  правовом  статусе найденных документов ВОИС, ЕПВ, Австралии и  США.

Patents.com – сайт, предлагающий разнообразный бесплатный патентный поиск

PATENTSCOPE® Search Service –  бесплатный полнотекстовой поиск первых публикаций о международных заявках РСТ с 1978 по настоящее время, доступ к содержимому файлов РСТ и данных о переходе заявок  на  национальную  стадию в  40 с лишним патентных ведомствах, а также к национальным массивам  патентных документов АРИПО, Аргентины, Бразилии, Кубы, Израиля, Мексики, Марокко, Республики Корея, Сингапура, Южной Африки, Испании и Вьетнама

PATONline – поиск по подписке в базе данных Технического университета Ильменау с полными текстами патентных документов на английском или немецком языке (PDF / TIFF) из патентных ведомств DE, EP, WO, US, JP, DD, FR, RU, SU, и GB. Документы из других стран можно  запросить через  Интернет.

PatSeer – онлайновая патентная база данных,  включающая  в себя 17 полнотекстовых и 100 с лишним  библиографических массивов с возможностью  машинного перевода, PDF-файлы, рисунки и  патентные семейства с указанием  правового статуса; возможность корпоративного и  семантического  поиска,  многомерного (X vs Y) анализа с использованием патентных карт, пользовательских полей, иерархической категоризации, результатов цитирования, генеалогических деревьев и др.

PharmaValet- базы данных об утвержденных США и Канадой медикаментах и  связанной с ними патентной информации – с широкими возможностями  поиска по наименованию препарата или патента, с указанием  срока действия, даты утверждения и продления, правового статуса, синонимов,   химической структуры и др.

PROPIS – предоставляемые по подписке базы данных Швейцарии, включающие  патенты и непатентную научно- техническую литературу.

QPAT – Интернет-сервис для специалистов в области ИС, нуждающихся в  наиболее полном охвате,   широких возможностях поиска и стратегического анализа, основанный на использовании баз данных FamPat и PlusPat.

RAPID – предоставляемые по подписке услуги по мониторингу патентных и непатентных публикаций с анализом полученных  результатов. Простой и интуитивно понятный интерфейс, совместимый с основными поставщиками информации, совместного рабочего пространства, предоставляет доступ ко всей патентной информации (PDF, юридический статус, европейский вид мозаики регистр).

Research Disclosure – управляемая  Questel служба  обеспечивает экономически эффективный способ создания оборонительных публикаций, препятствующих  патентование изобретений другими лицами, погоча их новизну.

SurfIP (Ведомство ИС Сингапура) – Международная база данных бесплатного поиска патентов, товарных знаков и промышленных образцов  с уклоном в сторону стран Азии. STN International – премьера сервис онлайн-база данных, содержащая науки, технологии и патентной информации. Intellogist отчет

Thomson CompuMark – база данных по товарным знакам и авторскому праву (Thomson Reuters)

Thomson Innovation – единая  интегрированная база данных, которая охватывает  ИС, научную литературу, бизнес-данные и новости со средствами анализа

TotalPatent – база данных, охватывающая 30 полнотекстовых  и 100 библиографических массивов патентных ведомств, с возможностью поиска на языке оригинала или машинного перевода на английский язык; более 50 миллионов поисковых PDF-файлов, 40 миллионов патентных семейств; обеспечение нескольких вариантов поиска, включая семантический поиск, интегрированных с различными связанными системами, включая  PatentOptimizer ™, Chisum по патентам, BizInt Смарт по патентной графике, SciVerse Scopus ™ и др.

WIPS – базы данных из различных крупных стран, предлагаемые по подписке в  Корее

Источникhttp://ipestonia.ning.com/page/polls-1

Июнь 2016

Содержание анализа патентов Китая в сфере Индустрии 4.0

Monitoring Chinese industry 4.0 technology and patents//

Fraunhofer-Institut für Arbeitswirtschaft und Organisation IAO//DateJune 24, 2015

- sciencedaily.comreleases/2015/06/150624110155.htm

В Германии (Fraunhofer IAO) был осуществлен мониторинг патентов в сфере Четвертой промышленной революции (Индустрии 4.0), зарегистрированных в Китае в течение последних трех лет. Анализ показал, что китайские исследователи запатентовали важные изобретения в области беспроводных сенсорных сетей, встроенных систем, недорогих роботов и больших объемов данных, что свидетельствует о том, что Китай может располагать крупнейшими патентными активами   в сфере предстоящих производственных технологий..

По количеству зарегистрированных патентов в области Индустрии 4.0 Китай далеко обогнал США и Германию. Однако важно рассмотреть, как эти заключения можно относить к качеству всех патентуемых в Китае изобретений. Для компаний, желающих освоить рынок Индустрии 4.0 в Китае, знание областей, в которых китайцы уже зарегистрированы ключевые нововведения, является абсолютной необходимостью. С этой целью компания Fraunhofer IAO проанализировала 1700 относящихся к технологиям индустрии 4.0 патентных документов, которые были опубликованных в Китае в период с января 2013 года по апрель 2015 года.  Соответствующие эксперты определили 50 наиболее важных изобретений, вручную перевели и оценили соответствующую патентную документаПо количеству зарегистрированных патентов в области Индустрии 4.0 Китай далеко обогнал США и Германию. Однако важно рассмотреть, как эти заключения можно относить к качеству всех патентуемых в Китае изобретений. Для компаний, желающих освоить рынок Индустрии 4.0 в Китае, знание областей, в которых китайцы уже зарегистрированы ключевые нововведения, является абсолютной необходимостью.

Содержание анализа

С этой целью компания  проанализировала 1700 относящихся к технологиям индустрии 4.0 патентных документов, которые были опубликованных в Китае в период с января 2013 года по апрель 2015 года.  Соответствующие эксперты определили 50 наиболее важных изобретений, вручную перевели и оценили соответствующую патентную документацию. Результаты исследования, представлявшего собой часть проекта который был  затем опубликован в Докладе “Китайские патенты в сфере Индустрии 4.0″ Опубликованные данные позволяют с надежностью полагать  о лидерстве Китая в ряде отраслей. В области беспроводных сенсорных сетей, например, китайские изобретатели зарегистрировали за последние три года важные базовые патенты на  энергоэффективные технологии, предназначенные для промышленного использования. Обратившись  к робототехнике, крупнейший производитель роботов Китая, <em>SIASUN</em>, осуществлял  в течение последних трех лет регистрацию около 140 изобретений в год. К этому следует добавить  около  300 патентов  других китайских , активно действующих на рынке, а также. Переработка больших объемов данных является еще одной областью,  в которую Китай входит в число ключевых игроков – наряду с такими Интернет-гигантами , как <em>Alibaba, Tencent  . К ним примыкают не столь известные компании, регистрирующие   важные патенты на метод обработки больших объемов данных, а также способы усовершенствования информационной безопасности, например, с помощью квантового шифрования.

Слабость освоения китайских патентов

Вместе с тем, удивляет недостаточно высокий инновационный уровень  заявок на китайские полезные модели и  применения патентов в технологиях Индустрии 4.0. Регистрируются многочисленные патенты, не обладающие высокой новизной и с применением недостаточно четкой терминологии. Патентный эксперт Чыонг Ле (Fraunhofer IAO) отмечает, что , с одной стороны, это шанс предложения инновационных решений и  завоевания  международными компаниями преимуществ на китайском рынке.  С другой стороны, китайские изобретатели защищены различными тривиальными, но эффективный, правами интеллектуальной собственности. В результате  любая компания , желающая проникнуть на китайский рынок, должна быть готовой к многочисленным  правовым столкновениям на этом пути”. В исследовании “Китайские патенты в  Индустрии 4.0 ” даются практические предложения по преодолению этих проблем интеллектуальной собственности. Наряду с этом  исследование  также предоставляет информацию о том, где в настоящее время Китай выступает лидером технологий в Индустрии 4.0. Это  позволяет компаниям оценивать любые патентные риски на ранней стадии исследований и разработок,  принимая  соответствующие защитные  меры. Кроме того, исследование дает представление о технологической компетенции китайских компаний – информация, которая в значительной степени полезна для всех, кто стремится обретении партнеров, принятии решений о финансовых вложениях или разработке конкурентных стратегий.

Апрель 2016

Очередной рекорд Европейского патентного ведомства

  • Demand for European patents continues to grow//EPO President Benoît Battistelli presents the annual results at a press conference in Brussels, Last updated: 3.3.2016 – epo.orgnews-issues/news/2016/20160303.html

Число поданных в ЕПВ патентных заявок достигло в 2015 году нового максимума –  почти  279 000 (в 2014 году их было  274 000, рост на  1,6%). Этот факт  является показателем растущего спроса бизнеса на патентную охрану во всем мире. Опубликованный в начале марта Годовой отчет ЕПВ за 2015 год также показывает, что количество европейских патентных заявок, испрашивавших в ЕПВ европейский патент,  увеличилось в 2015 году до 160 000 (в 2014 году: 152 700, + 4,8%). Этот рост был вызван в основном компаниями из США (+ 16,4%) и Китая (+ 22,2%). Сумма заявок, поступающих из 38 стран-членов ЕПВ, в 2015 году осталась практически стабильной (+ 0,7%). В дополнение усилению  инновационного потенциала предприятий США сильный рост патентных заявок из США является   также последствием изменения патентного законодательства США. В первую пятерку стран происхождения европейских патентных заявок в 2015 году вошли США, Германия, Япония, Франция и Нидерланды.

Выдающийся рост числа европейских патентных заявок подтверждает, что ЕПВ остается мировым центром инновационной деятельности, привлекающим к себе внимание технологического рынка благодаря высокому качеству его патентной охраны. А впечатляющий рост патентных заявок  из других регионов мира подтверждает высокий инновационный потенциал европейской экономики.

Различия в патентной активности европейских стран

В 2015 году сохранились национальные различия в активности патентования изобретений в странах Европы. Италия рассталась с  негативной тенденцией последних четырех лет: ее компании  подали в ЕПВ  на + 9,0% больше,  чем в 2014 году. Ее примеру  последовала  Испания (+ 3,8% по сравнению с 2014 г.).  Бельгия (+ 5,9%), Великобритания (+ 5,7%), Нидерланды (+ 3,3%) и Швейцарии (+ 2,6%) продолжили свой рост. Другие страны, включая Францию ​​(+ 1,6%), Австрию (+ 1,4%) и Швеции (-0,9%)  более или менее удержались на уровне предыдущего года, в то время как поступление заявок  из Германии снова снизилось (-3,2%). Еще хуже показатели подачи заявок из таких стран, как Финляндия (-8,3%) и Дания (-2,7%). также было меньше приложений. Среди стран с относительно низкой патентной активностью наметился заметный рост числа поступающих заявок т из Польши (+ 17,8%), Турции (+ 10,9%), Чехии (+ 27,5%), Португалии (+ 21,2%) и Литвы (+ 62,5%) ,

Лидирующие позиции медицинских технологий, цифровой  связи  и вычислительной техники

Медицинская техника в очередной раз отметилась  дальнейшим ростом  подачи патентных заявок в ЕПВ в 2015 году – еще на 11% по сравнению с 2014 годом. Значительно возросли показатели  подачи патентных заявок по двигателям, насосам и турбинам (+ 18%) -  среди которых  многие заявки относятся к сфере экологически  чистой энергетики, фармацевтике (+ 10%), измерительным устройствам(+ 8%) и компьютерам (+ 8%).

Лидерство Европы в 8 из 10 наиболее активных областей техники

В несколько важных секторах технологии   от европейских компаний поступило  меньше заявок по сравнению с 2014 г., в том числе  – по цифровой связи (-12% для Европы и  + 3% для  данной предметной области в целом),  по биотехнологии” (- 6% дляЕвропы; + 5% в целом) и по электрооборудованию и энергетической  аппаратуре (-5% для Европы; -2% в целом). Вместе с тем.  европейские компании подали большинство патентных заявок в 8 из 10 ведущих технических областей (только по медицинским технологиям  и  компьютерам  доминировали американские фирмы, демонстрируя широкий портфель патентования. Европа во главе в широком спектре технологий: голландская компания Philips была топ-заявителем ЕПВ в медицине, электрооборудовании, энергетической аппаратуре, и измерениях; германская компания Bayer стала первой  в органической химии; и голландцы на основе DSM многонациональная было большинство патентных заявок в “Биотехнологии”.

Первое место Philips в рейтинге ведущих компании

В списке компаний с наибольшим количеством патентных заявок, поданных в   ЕПВ в 2015, компания Philips передвинулась на  первое место, оставив позади  Samsung, LG, Huawei и Siemens. В десятку лидеров вошли  четыре компаний из Европы, три из США, две из Кореи и одна из Китая. Четыре компании Японии, представленные в двадцатке лидеров,  также занимают видное место среди крупнейших заявителей ЕПВ.

Швейцария лидирует в рейтинге патентования на душу населения

Инновационный  и технологический потенциал Европы также проявляется в количестве  европейских патентных заявок, приходящихся на  душу  населения страны. В 2015 году Швейцария вновь возглавила рейтинг с 873 заявок на миллион жителей. Второе и третье место досталось  Нидерландам (419) и Швеции (392), а четвертое и пятое – Финляндии (365) и Дании (346). Первой неевропейской страной, занявшей девятое место, снова стала Япония (169).

Отставание  патентного реформирования от растущего спроса

Увеличение патентных заявок происходит как раз в то время, когда Европа готовится к масштабной реформе своей патентной системы с приходом унитарной патента, который будет применяться на территории почти всех стран ЕС, а также с учреждением  в этой связи Единого патентного суда (ЕПС). Унитарная патент, который будет выдаваться и  управляться ЕПВ, как ожидается, принесет значительную экономию времени и средств для предприятий, заинтересованных в правовой охране  своих изобретений в масштабах Евросоюза. Все предварительные мероприятия по новой системе были завершены в 2015 году, и ЕПВ теперь готово к выдаче  унитарных патентов. Для того, чтобы новая система стала реальностью, еще четыре государства-члена ЕС, включая Германию и Великобританию, должны ратифицировать соглашение ЕПС. Руководство ЕПВ сохраняет уверенность в том, что необходимые ратификационные документы будут подписаны еще в  2016 году.

Производительность ЕПВ в 2015 году повысилась на  14%

В ответ на продолжающийся рост спроса на патентную охрану в Европе, ЕПВ предприняла в течение последних нескольких лет значительные меры по  модернизации внутренней структуры,  повышению эффективности своей работы и  качества выдаваемых патентов. Эти меры включают развитие  сотрудничества со странами-членами, совершенствование инфраструктуры за счет освоения новых информационных технологий и политики ЕПВ в области людских ресурсов. Итоги 2015 года показывают, что предпринятые меры  приносят свои плоды: количество осуществляемых в ЕПВ процедур патентного поиска и   экспертизы возросло за год до 365 000 (14%); опубликовано более 68 000 выданных патентов (на 6% больше, чем в 2014 г. когда-либо раньше. Процедура предоставления патентной охраны  остается очень строгой: европейский патент выдается только по 48% поданных заявок.

Расширение территории европейской патентной охраны

В прошлом году покрываемая европейскими патентами территория еще более  расширилась, ряд стран  за пределами Европы. Марокко станет первой, не являющееся членом Европейской патентной организации страной, которая сможет проверить правовые последствия использования  европейского патента на своей территории после вступления  в силу соглашения, подписанного 1 марта 2015 года. За ней последовала  Молдавия, соответствующее  соглашение с которой вступило  в силу 1 ноября 2015 г. Привлекательности европейской патентной системы привела к тому , что теперь уже 42 страны могут одновременно получить  патентную  охрану  по одной  европейской патентной заявке.

Примечание. Более полная информация по данному вопросу содержится в Годовом отчете ЕПВ за  2015 год epo.orgus/annual-reportsannual-report/2015.html


Март 2016

Создание нового патентно-информационного центра в Сан Хосе (США)

USPTO Designates San José Library a Patent and Trademark Resource Center

31-Jan-2016 | Source : AG-IP News - ag-ip-news.com

San José Library a Patent and Trademark Resource Cente

San José Library a Patent and Trademark Resource Cente

По распоряжению Патентного ведомства США на базе Библиотеки им. Мартина Лютера Кинга в Сан Хосе учрежден новый Центр патентно-информационных ресурсов (штат Калифорния). Подобные центры (ЦПИР) рассредоточены по всей территории США с целью облегчения доступа к информации о патентах и товарных знаках,  оказания консультационной помощи  общественности и осуществления учебных программ. Они представляют на местах Патентное ведомство, способствуя  распространению инновационной  культуры и современного предпринимательства.

ЦПИР объединены в  общенациональную сети, базирующуюся на  общественных, государственных и научных  библиотеках. Они обеспечивают поддержку изобретателей, патентных поверенных, предпринимателей, исследователей, студентов, историков и широкой общественности, которые не в состоянии посещать  непосредственно  Патентное ведомство США в Александрии (штат Вирджиния). Предоставляемые ЦПИР бесплатные услуги включают в себя обеспечение доступа и использования  документации о патентах и товарных знаках, обучение пользованию  базами данных Ведомства, получение доступа к его веб-сайту и проведение  публичных семинаров по вопросам интеллектуальной собственности (ИС) для начинающих и уже опытных участников инновационных процессов.

Библиотеки им. Мартина Лютера Кинга является частью Публичного библиотечного комплекса в  Сан – Хосе, включающего  публичную и  научную  библиотеки для обслуживания   студентов и преподавателей Государственного университета Сан – Хосе. К тому же она находится в самом сердце Силиконовой долины и поблизости от находящегося там Регионального отделения Патентного ведомства США. Библиотека им. Мартина Лютера Кинга,  имеющая богатую историю программирования и вычислительных услуг для местного бизнеса, теперь  открывает новое направление деятельности, включающее  в себя услуги ЦПИР. В дополнение к предоставлению  бесплатных электронных услуг и ресурсов, предназначенных для удовлетворения информационных потребностей местных и государственных пользователей  в области ИС,  публичная библиотека будет располагать  штатом библиотечных работников, обученных в Патентном ведомстве обслуживанию посетителей  с использованием ведомственных  баз данных.

Начало построению современной сети ЦПИР было положено в  1871 году принятием  федерального закона, предписывающего  распространение опубликованной  патентной документации  по  библиотекам для их использования широкой общественностью. С подключением  Библиотеки  Сан-Хосе к сети ЦПИР в США будет насчитываться  84 ресурсных центра, располагающихся в  46 штатах, округе Колумбия и Пуэрто-Рико. Их перечень можно найти  на веб-сайте Ведомства  по адресу www.uspto.gov/ptrc.

*Примечание. На данном сайте, в разделе “История становления системы патентной информации” помещены мои статьи (“Становление централизованной системы патентной информации в стране: первые шаги“, “ 50-летняя эстафета патентно-информационных центров страны” и “ Fifty years of patent information centers in Russia“), в которых излагается история создания в 1960-1980-х годах патентно-информационных центров в Госкомизобретений и на территории  СССР , объединенных в Государственную  системы патентной информации страны.


Февраль 2016

США: Ввод в действие первой службы Глобального досье

Part USPTO Launches New Global Dossier Service of agency’s ongoing collaborative efforts to enhance patent quality globally. November 23, 2015. Press Release 15-21- www.uspto.gov.

Во исполнение программы создания Глобального досье Патентное ведомство США 20 ноября 2015 года ввело в действие  его первую Службу доступа (Dossier Access). Она представляет собой  дружественный онлайновый  интерфейс, позволяющий  заявителям  быстро и легко просматривать, контролировать и управлять процессами охраны   интеллектуальной собственности (ИС) во всем мире путем предоставления доступа к досье связанных заявок, поданных в участвующие в программе офисы.

Предложенная Патентным ведомством США в ноябре 2011 года в рамках объединения пяти крупнейших  ведомств ИС (IP5) программа  Глобального  Досье включает  набор бизнес-услуг, направленных на модернизацию глобальной патентной системы посредством  передачи информации всем заинтересованным сторонам через единый портал / пользовательский интерфейс. Благодаря ему  общественность получит  возможность доступа к   своевременно, надежно и  понятно стандартизированным высококачественным данным, включающим сведения о патентных заявках, поданных не на английском языке. Сейчасна портал  Глобального досье поступает доступная общественности информация из Европейского патентного ведомства (ЕПВ), а также ведомств Кореи и Китая.   Патентное ведомство Японии начнет поставку своей информации в Глобальное досье в 2016 году.

Сейчас Патентное ведомство США располагает несколькими  приоритетными  службами , которые в настоящее время проходят проверку. В их числе – механизм совместного использования патентных документов вышеназванными ведомствами. Поскольку бизнес-услуги Глобального досье  разрабатываются с ориентацией на широкий круг пользователей, Патентное ведомство США полагается на  участие  общественности в ходе  всего процесса реализации проекта.  Предложена процедура организации сотрудничества (IdeaScale), с использованием которой Патентное ведомство будет оценивать  вклад заинтересованных сторон, поддерживать обратную  связь и собирать  предложения по развитию Глобального досье. Общественность может получить доступ к веб-сайту Досье  по адресу : http://uspto-globaldossier.ideascale.com/(link внешнее).

Для получения более подробной информации о Глобальном досье рекомендуется посетить сайт –  http://www.uspto.gov/patents-getting-started/international-protection/global-dossier-initiative. Доступ к самому Глобальному досье предоставляется по адресу: http://globaldossier.uspto.gov. На получение текущей информации о развитии Глобального досье можно подписаться по адресу – www.uspto.gov/subscribe~~pobj.

Январь 2016

Унитарный патент ЕПВ готов вступить в действие

EPO - Unitary Patent ready to goepo.orgnews-issues/news/2015/20151215.html

По предложению Европейского патентного ведомства (ЕПВ), Специальный комитет, который представляет государства-члены ЕС, участвующие в учреждении  нового унитарного патента, официально оформил сегодня ряд соглашений относительно  правовой базы, включающей порядок  учреждения нового патента, бюджетные и финансовые правила, размеры пошлин за продление срока действия патентов и правил, касающихся распределения этих пошлин между ЕПВ и участвующими государствами-членами.

Принятия  этих правил свидетельствуют о юридической, технической  и функциональной готовности  вступления унитарного патента в действие.    Необходимым предварительным условием создания Унитарной патентной системы  является открытие Единого  патентного  суда, в котором унитарные патенты могут быть оспорены или подтверждены, и осуществить процесс   ратификации  принятых решений  13 государствами, включая Францию, Германию и Великобританию.  Пока ратификация прошла в 8 странах, включая  Францию. Ожидается, что она  будет завершена в 2016 году.

Предполагается, что вступление в силу Унитарного патента и открытие Единого патентного суда  будут содействовать дальнейшему инновационному развитию Европы и, особенно – малых и средних предприятий.

Интегрированная система патентного поиска

Michail Salampasis, Allan Hanbury.  PerFedPat: An integrated federated system for patent search//Vienna University of Technology, Institute of Software Technology and Interactive Systems, Information & Software Engineering Croup – World Patent Information 38 (2014) 4-11

Предлагаемая  система PerFedPat с модульной и способной к расширению архитектурой обеспечивает основные поисковые услуги с использованием интегрированного метода, охватывающего многочисленные онлайновые патентные ресурсы, включая Espacenet, Google patents, Patentscope и MAREC. Система обеспечивает параллельный поиск во множестве источников по единому поисковому запросу с последующей группировкой и фильтрацией результатов поиска, а также ведением истории поискового процесса. Предназначенная для профессионалов интегрированная поисковая система предполагает не просто возможность параллельного поиска во множестве информационных источников, но и  использование различных наборов поисковых инструментов, а также  современных технологий переработки документов на естественных языках.

К достоинствам системы PerFedPat можно отнести:

- большую, по сравнению с другими системами, масштабируемость благодаря способности ее доступа к прочим патентно-информационным ресурсам с собственными массивами данных и возможностями из переработки и и поиска;

- возможность комбинирования различных источников данных и поисковых инструментов непредопределенным образом, коль скоро это не выходит за рамки PerFedPat

- возможность включения в архитектуру PerFedPat новых сервис-ориентированных элементов.

Кроме базовых поисковых инструментов существует возможность дополнять систему новыми инструментами, специально предназначенными для удовлетворения особых потребностей в патентном поиске.

Поисковые инструменты

Инструмент запросов предлагает множество  форм разного назначения, включая те, что предназначены для углубленного патентного поиска и содержат по два и более компонента. Запрос имеющий  древовидную форму,  подвергается переводу на язык поискового массива и приобретает структуру, пригодную для обработки в той или иной базе данных.

В число прочих “стандартных” инструментов входят средства выбора информационного источника (Library Choice), фиксирования истории предшествующих запросов (Query History) для облегчения их повторного применения, обеспечения временной сохранности релевантных документов до завершения поиска (Tray tool), группировки и сортировки  результатов поиска (Results tool) и раскрытия требуемых деталей найденного документа (Details View tool).

Профессиональные поисковики склонны придерживаться традиционных средств поиска типа булевого поискового синтаксиса и патентных классификаций. Но с появлением огромных машиночитаемых массивов создаются  новые “интеллектуальные”  инструменты поиска, способные, в частности, учитывать контекст, вид патентного поиска и поведение поисковика. При этом они должны быть совместимыми с традиционными поисковыми инструментами и учитывать специфику оценки экспертами известного уровня техники.

Поэтому в PerFedPat нашла применение и Международная патентная классификация. При этом   используется технологии DIR, суть которой заключается в  идентификации релевантных индексов МПК не по их словесным толкованиям, а посредством поиска патентов, уже отнесенных к неким рубрикам МПК (сейчас именуемой СПК). После этого осуществляется автоматизированная вероятностная оценка релевантности  соответствующих индексов МПК поисковому запросу. Получив запрос, система отбирает наиболее приемлемые индексы МПК, направляет их в инструмент запросов, который приступает к фильтрационному поиску с использованием автоматически отобранных индексов МПК.

Помимо  классификационого применяется фасетный поиск, в результате которого на выходе формируются черпаемые из документов метаданные (об изобретателях, странах, датах, фирмах, их продукции и т.п.) , кластеры и объекты поиска, объединенные в категории. Все эти данные дополняются к результатам основного поиска. А здесь вступает в действие инструмент кластеризации результатов поиска, их иерархического построения и прочих операций, сближающих процедуру поиска с патентным анализом.

Машинный перевод

В состав  системы PerFedPat входит блок  поиска информации на разных языках(CLIR).Он  предназначен для нахождения информации, которая представлена на языке, отличающемся от языка пользовательского запроса.    При этом, если пользователь задает запрос на одном языке, а CLIR считает, что наиболее релевантные запросу документы есть и на других языках, они будут тоже показаны в выдаче. Допустим, пользователь формулирует свой запрос на английском, желая провести поиск релевантных документов на китайском языке. Блок многоязычного поиска (MLIR) переправляет задачу многоязычного доступа в текстовые базы данных для расширения результатов основного поиска посредством выдачи  по данному запросу документов на разных языках, открывающей возможность  своеобразной  перефразировки искомого содержания.

Важнейшим компонентом блоков CLIR и MLIR является машинный перевод (МП), для осуществления которого применяется сторонняя система  Microsoft Bing & Patentscope. По поступающим запросам направляется сообщение в систему МП, которое затем пересылается  в отобранные службы МП. Пользователь выбирает нужную ему службу, указывая требуемые источник и языки, на которые переводится его запрос. Переводы запросов с разных языков объединяются (с помощью оператора OR)  в общий запрос и поступают в избранные источники.

Не все источники допускают полный контроль языков поступающих оттуда документов. Например, в базе данных MAREC можно точно определять языковый массив патентов, в котором осуществляется поиск (например, заказывать только документы, написанные на французском или немецком языке), в то время, как в БД Espacenet это не допускается.

Таким образом, система PerFedPat, интегрирующая в себе множество поисковых инструментов, обеспечивает не только осуществление различных видов поиска, но и расширяет сферу его проведения с преодолением языковых барьеров.